使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
勢いよくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は楽な姿勢で横になった。
英語の訳
ドアがパッと勢い良くあいた。
英語の訳
水道の水が勢いよく出ている。
英語の訳
彼の勢力は国中に及んでいる。
英語の訳
台風は勢力を弱め嵐に変わった。
英語の訳
彼は勢力範囲を広げようとした。
英語の訳
波は岩に勢いよく当たって砕けた。
英語の訳
彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
英語の訳
新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
英語の訳
時勢に遅れない様にしなければなりません。
英語の訳
時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
英語の訳
時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
英語の訳
さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
英語の訳
その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
英語の訳
私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
英語の訳
時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
英語の訳
多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
英語の訳
さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
英語の訳
私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
英語の訳
私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
英語の訳
時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
英語の訳
毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。
英語の訳
時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
英語の訳
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
英語の訳
時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
英語の訳