YOMI読みの道

例文

務所を含む例文一覧

務所を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全204件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件務所
前の25件6 / 9次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トム・ジャクソンさんの事務所はどこですか?

英語の訳

  • Where's Tom Jackson's office?
出典: Tatoeba文番号 9540446
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は事務所改善の努力をしなかった。

英語の訳

  • The company didn't make any effort to improve its business practices.
出典: Tatoeba文番号 211798
TatoebaCC BY 2.0 FR

演奏会の切符は当事務所で販売しています。

英語の訳

  • Concert tickets are on sale at this office.
出典: Tatoeba文番号 188764
TatoebaCC BY 2.0 FR

反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。

英語の訳

  • The rebel was ultimately captured and confined to prison.
出典: Tatoeba文番号 121249
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。

英語の訳

  • He should get to the office in an hour.
出典: Tatoeba文番号 115257
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。

英語の訳

  • He gave me his office telephone number and address.
出典: Tatoeba文番号 108271
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はある事務所で秘書として働いている。

英語の訳

  • She works as a secretary in an office.
出典: Tatoeba文番号 93369
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。

英語の訳

  • She left the office immediately after work.
出典: Tatoeba文番号 89829
TatoebaCC BY 2.0 FR

木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。

英語の訳

  • Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
出典: Tatoeba文番号 80077
TatoebaCC BY 2.0 FR

私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。

英語の訳

  • Our office is on the 10th floor of the Tokyo building.
出典: Tatoeba文番号 164908
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

事務所に彼へのファンレターが殺到している。

英語の訳

  • The office is flooded with fan letters for him.
出典: Tatoeba文番号 150752
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

事務所のまわりに何人かの子供たちがいます。

英語の訳

  • There are some children around the office.
出典: Tatoeba文番号 150751
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。

英語の訳

  • His office is past the bank on your left.
出典: Tatoeba文番号 117136
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。

英語の訳

  • He is not always in the office in the morning.
出典: Tatoeba文番号 114556
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は政府関係の事務所で働いて生活している。

英語の訳

  • He makes a living by working for a government office.
出典: Tatoeba文番号 103326
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はぼくの事務所になくてはならない人だ。

英語の訳

  • She is a treasure to my office.
出典: Tatoeba文番号 91544
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

昨日出るとき、事務所にカギかけ忘れたでしょ。

英語の訳

  • You forgot to lock your office door yesterday when you left.
出典: Tatoeba文番号 8218566
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?

英語の訳

  • Is Tom going to get out of prison any time soon?
出典: Tatoeba文番号 2090934
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはまだ刑務所にいるのだと思っていました。

英語の訳

  • I thought Tom was still in jail.
  • I thought that Tom was still in jail.
  • I thought that Tom was still in prison.
出典: Tatoeba文番号 2068048
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。

英語の訳

  • By the time you get out of prison, she'll have been married.
  • By the time you get out of prison, she'll be married.
出典: Tatoeba文番号 991762
TatoebaCC BY 2.0 FR

税務署は所得税の脱税に目をひからせています。

英語の訳

  • Tax officials are zeroing in on income tax evasion.
出典: Tatoeba文番号 142474
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。

英語の訳

  • He was put in jail for writing the book.
出典: Tatoeba文番号 112396
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。

英語の訳

  • He was set free after doing five years in prison.
出典: Tatoeba文番号 107498
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。

英語の訳

  • He passed the law examination and set up a law office.
出典: Tatoeba文番号 106589
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。

英語の訳

  • She abetted him in escaping from prison.
  • She enticed him into escaping from prison.
出典: Tatoeba文番号 87223