YOMI読みの道

例文

動物間を含む例文一覧

動物間を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全66件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件動物間
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの動物が人間によって滅ぼされた。

英語の訳

  • Many animals have been destroyed by men.
出典: Tatoeba文番号 138310
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間はいつも動物より賢いとは限らない。

英語の訳

  • Human beings are not always wiser than animals.
出典: Tatoeba文番号 144320
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は鳥や動物を支配しているだろうか。

英語の訳

  • Does mankind have dominion over animals and birds?
出典: Tatoeba文番号 144254
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は話す能力がある点で動物と異なる。

英語の訳

  • Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
出典: Tatoeba文番号 144240
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

動物愛護とか所詮人間の自己満足だと思う。

英語の訳

  • I think that things like animal rights are really just humanity being smug.
  • I think that, in the end, humans only care about animals for their own satisfaction.
出典: Tatoeba文番号 3155943
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。

英語の訳

  • Animals act in a better manner than wicked humans.
出典: Tatoeba文番号 123749
TatoebaCC BY 2.0 FR

その食事は人間や動物に適さないものだった。

英語の訳

  • The food was not fit for man or beast.
出典: Tatoeba文番号 208880
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人間は火を使うことのできる唯一の動物である。

英語の訳

  • Man is the only animal that can make use of fire.
出典: Tatoeba文番号 144306
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。

英語の訳

  • Human beings are different from animals in that they can think and speak.
出典: Tatoeba文番号 144281
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

動物は正しいことと間違ったことを区別できない。

英語の訳

  • Animals cannot distinguish right from wrong.
  • Animals can't distinguish right from wrong.
出典: Tatoeba文番号 123747
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は誠実な動物なので、人間の友達といわれている。

英語の訳

  • A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man.
出典: Tatoeba文番号 175251
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。

英語の訳

  • Animals and plants have the right to live, and men even more so.
出典: Tatoeba文番号 123743
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理性があるという点で人間は他の動物と違っている。

英語の訳

  • Human beings differ from other animals in that they have reason.
出典: Tatoeba文番号 78375
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。

英語の訳

  • Man differs from animals in that he can use fire.
出典: Tatoeba文番号 144307
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。

英語の訳

  • That is because human beings are mammals.
出典: Tatoeba文番号 74763
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。

英語の訳

  • Human beings are different from animals in that they can think and speak.
出典: Tatoeba文番号 144287
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。

英語の訳

  • Man differs from animals in that he can think and speak.
出典: Tatoeba文番号 144283
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。

英語の訳

  • Man has the gift of speech which no animal has.
出典: Tatoeba文番号 144330
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。

英語の訳

  • Human beings have achieved a lot more than animals.
出典: Tatoeba文番号 144252
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。

英語の訳

  • Things that are human, too human, are generally certainly animal.
出典: Tatoeba文番号 868794
TatoebaCC BY 2.0 FR

初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。

英語の訳

  • In the beginning, man was almost the same as the other animals.
出典: Tatoeba文番号 147530
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。

英語の訳

  • Human beings differ from animals in that they can think and speak.
出典: Tatoeba文番号 144285
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。

英語の訳

  • In many ways, animals can do things better than people can.
出典: Tatoeba文番号 138312
TatoebaCC BY 2.0 FR

オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。

英語の訳

  • Parrots are the only animal that can imitate human speech.
出典: Tatoeba文番号 227820
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。

英語の訳

  • It is said that man is different from other animals in that man uses language.
出典: Tatoeba文番号 174678