使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
動ともするとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
準備運動しないとケガするかも。
英語の訳
運動すればもっと丈夫になるよ。
英語の訳
動物にも魂があると思いますか。
英語の訳
もっと運動をする必要があります。
英語の訳
人は何よりもまず話す動物である。
英語の訳
動物はなぜ火を恐れると思いますか。
英語の訳
彼は音もなくしかもすばやく動ける。
英語の訳
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
英語の訳
そんな行動は問題を起こすもとになる。
英語の訳
ダンは模型自動車を作ることが好きだ。
英語の訳
警察は私が車を移動するように求めた。
英語の訳
医者は彼にもっと運動するように言った。
英語の訳
規則正しく運動するのは良い事だと思う。
英語の訳
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
英語の訳
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
英語の訳
動物の世話をするのがとても楽しいんです。
英語の訳
医者は私にもっと運動をするように忠告した。
英語の訳
若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
英語の訳
知能が高い動物たちは人を助けることもできる。
英語の訳
今日、象は現存する最も大きい陸生動物である。
英語の訳
あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。
英語の訳
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
英語の訳
事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
英語の訳
いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
英語の訳
ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。
英語の訳