YOMI読みの道

例文

動くを含む例文一覧

動くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全836件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件動く
前の25件16 / 34次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

特別の税が輸入された自動車に課せられた。

英語の訳

  • A special tax was imposed on imported cars.
出典: Tatoeba文番号 123451
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は多くの自動車を外国へ輸出している。

英語の訳

  • Japan exports a great number of cars to foreign countries.
出典: Tatoeba文番号 122431
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちを動物園に連れて行ってくれた。

英語の訳

  • He took us to the zoo.
出典: Tatoeba文番号 106267
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。

英語の訳

  • He compared his car to the new model.
出典: Tatoeba文番号 104924
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。

英語の訳

  • She played a part in the women's lib movement.
出典: Tatoeba文番号 86926
TatoebaCC BY 2.0 FR

倫理学というのは、行動の規範を意味する。

英語の訳

  • Ethics means the rules of conduct.
出典: Tatoeba文番号 77794
TatoebaCC BY 2.0 FR

オプションとして4速自動変速機も選べる。

英語の訳

  • 4-speed automatic transmission is available as an option.
出典: Tatoeba文番号 76822
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

ロシア語では、動詞の活用がとても複雑です。

英語の訳

  • In the Russian language, conjugation is very complex.
出典: Tatoeba文番号 13235870
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

真夏に運動すると、すぐに汗だくになります。

英語の訳

  • When exercising in mid-summer, I become dripping with sweat.
  • When I exercise in mid-summer, I drip with sweat.
出典: Tatoeba文番号 10199636
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。

英語の訳

  • What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
出典: Tatoeba文番号 406831
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの新しい車は調子よく動いていますか。

英語の訳

  • Is your new car behaving well?
出典: Tatoeba文番号 233175
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。

英語の訳

  • America is a large country and its people are mobile.
出典: Tatoeba文番号 230172
TatoebaCC BY 2.0 FR

アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。

英語の訳

  • We often hear it said that ants are social animals.
出典: Tatoeba文番号 229962
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

いかなる動物も、植物なしでは生存できない。

英語の訳

  • No animal can exist without plants.
出典: Tatoeba文番号 229285
TatoebaCC BY 2.0 FR

カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。

英語の訳

  • A female kangaroo carries its young in the pouch.
  • Female kangaroos carry their young in their pouches.
  • A female kangaroo carries its young in its pouch.
出典: Tatoeba文番号 226093
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械がどのように動くか説明できますか。

英語の訳

  • Can you explain how this machine works?
出典: Tatoeba文番号 222498
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのシステムは現在とてもうまく動いている。

英語の訳

  • The system is working very well now.
出典: Tatoeba文番号 213056
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そのボートは動力にモーターを使用している。

英語の訳

  • The boat uses a motor for the power.
出典: Tatoeba文番号 212638
TatoebaCC BY 2.0 FR

その食事は人間や動物に適さないものだった。

英語の訳

  • The food was not fit for man or beast.
出典: Tatoeba文番号 208880
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その精力的な男は様々な活動に携わっている。

英語の訳

  • The vigorous man is engaged in diverse activities.
出典: Tatoeba文番号 208650
TatoebaCC BY 2.0 FR

その精力的な男は様々な活動に加わっている。

英語の訳

  • The vigorous man is engaged in diverse activities.
出典: Tatoeba文番号 208649
TatoebaCC BY 2.0 FR

その箱はとても重くて私には動かせなかった。

英語の訳

  • The box was so heavy I could not move it.
出典: Tatoeba文番号 207214
TatoebaCC BY 2.0 FR

それがどのように作動するかが良く分かった。

英語の訳

  • I gained a clear picture of how it works.
出典: Tatoeba文番号 205951
TatoebaCC BY 2.0 FR

よくリーダーを見て、その通りに動きなさい。

英語の訳

  • Watch your leader and act accordingly.
出典: Tatoeba文番号 192795
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。

英語の訳

  • A car bouncing along a bad road.
出典: Tatoeba文番号 191459