YOMI読みの道

例文

動きを含む例文一覧

動きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全968件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件動き
前の25件26 / 39次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。

英語の訳

  • I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
出典: Tatoeba文番号 148127
TatoebaCC BY 2.0 FR

状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。

英語の訳

  • You must assess the situation and act accordingly.
出典: Tatoeba文番号 146012
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。

英語の訳

  • Man differs from animals in that he can use fire.
出典: Tatoeba文番号 144307
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。

英語の訳

  • The authorities sent in troops to quell the riot.
出典: Tatoeba文番号 143057
TatoebaCC BY 2.0 FR

適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。

英語の訳

  • Proper diet and exercise are both important for health.
出典: Tatoeba文番号 125290
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の感動は大きくて一言も発することはできなかった。

英語の訳

  • So great was his emotion that he could not utter a word.
出典: Tatoeba文番号 117859
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。

英語の訳

  • He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
出典: Tatoeba文番号 108145
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。

英語の訳

  • He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.
出典: Tatoeba文番号 105192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。

英語の訳

  • Old as he is, he is very healthy and active.
出典: Tatoeba文番号 101364
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。

英語の訳

  • They found it exciting to play baseball on the playground.
出典: Tatoeba文番号 97522
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。

英語の訳

  • Her anger was aroused by his silly actions.
出典: Tatoeba文番号 94116
TatoebaCC BY 2.0 FR

牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。

英語の訳

  • The minister inspired us with a marvelous sermon.
出典: Tatoeba文番号 81682
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。

英語の訳

  • People who are prone to aggression can be dangerous.
出典: Tatoeba文番号 76173
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。

英語の訳

  • We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
出典: Tatoeba文番号 75499
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。

英語の訳

  • 'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.
出典: Tatoeba文番号 75172
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電気自動車の充電って、めちゃくちゃ時間がかかるのよ。

英語の訳

  • Charging the electric car takes a very long time.
  • Charging the electric car takes such a long time.
出典: Tatoeba文番号 10032408
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。

英語の訳

  • Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.
出典: Tatoeba文番号 1865504
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。

英語の訳

  • I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
  • I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.
  • I learned to drive and got a driving licence when I was eighteen.
出典: Tatoeba文番号 235923
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。

英語の訳

  • Athletic boys are popular with girls in American schools.
出典: Tatoeba文番号 230221
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その少年は学校の活動についていくことができなかった。

英語の訳

  • The boy could not keep up with activities in school.
出典: Tatoeba文番号 209106
TatoebaCC BY 2.0 FR

その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。

英語の訳

  • When we saw the animal so near us, we ran away in terror.
出典: Tatoeba文番号 207444
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは後悔することがないように行動すべきである。

英語の訳

  • We should so act that we shall have nothing to regret.
出典: Tatoeba文番号 191638
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる。

英語の訳

  • It is refreshing to take a shower after exercising.
出典: Tatoeba文番号 189415
TatoebaCC BY 2.0 FR

近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。

英語の訳

  • These days, the motive for marriage is not necessarily pure.
出典: Tatoeba文番号 179867
TatoebaCC BY 2.0 FR

行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。

英語の訳

  • Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
出典: Tatoeba文番号 173336