YOMI読みの道

例文

動きを含む例文一覧

動きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全968件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件動き
前の25件14 / 39次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。

英語の訳

  • He lifted the car with his phenomenal strength.
出典: Tatoeba文番号 108298
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は自分の利益のために行動している。

英語の訳

  • He is acting on his own behalf.
出典: Tatoeba文番号 104817
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。

英語の訳

  • He fought a successful election campaign.
出典: Tatoeba文番号 102987
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は党の活動的な若手のひとりである。

英語の訳

  • He is one of the up and coming young men of the party.
出典: Tatoeba文番号 101792
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。

英語の訳

  • She is old enough to hold a driver's license.
出典: Tatoeba文番号 89123
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

勉強と部活動を両立させるのは難しい。

英語の訳

  • It is hard to be successful at both study and club activities.
出典: Tatoeba文番号 83306
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

完全自動詞は補語も目的語もとらない。

英語の訳

  • A complete intransitive verb takes neither complement nor object.
出典: Tatoeba文番号 75165
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

オーストラリアには超希少動物がいます。

英語の訳

  • There are very rare animals in Australia.
出典: Tatoeba文番号 11883724
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

動物園への行き方を教えてもらえませんか?

英語の訳

  • Could you tell me the way to the zoo?
  • Could you tell me how to get to the zoo?
  • Can you tell me how to get to the zoo?
出典: Tatoeba文番号 11608525
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰もが自分の行動に対しての責任がある。

英語の訳

  • Everyone is responsible for his own actions.
出典: Tatoeba文番号 10305996
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

警察官たちは今日、大勢出動しています。

英語の訳

  • The police are out in force today.
出典: Tatoeba文番号 10303906
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

キツネは野生的で警戒心が強い動物です。

英語の訳

  • Foxes are wild and wary animals.
出典: Tatoeba文番号 10212427
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

そのエレベーター、今日は動きませんよ。

英語の訳

  • The elevator is out of order today.
  • The elevator isn't working today.
  • That elevator isn't working today.
出典: Tatoeba文番号 3362334
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼は自動車を購入することができません。

英語の訳

  • He can't buy a car.
出典: Tatoeba文番号 2113349
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

病気で動かれなくなったのではないかな。

英語の訳

  • I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.
出典: Tatoeba文番号 910460
TatoebaCC BY 2.0 FR

アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。

英語の訳

  • I love the outdoors, but I hate bugs.
出典: Tatoeba文番号 234532
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの自動車事故の説明が出来ますか。

英語の訳

  • Can you account for your car accident?
出典: Tatoeba文番号 233240
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは合法的手段で行動する方がよい。

英語の訳

  • It is better for you to act by legal means.
出典: Tatoeba文番号 232069
TatoebaCC BY 2.0 FR

あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。

英語の訳

  • She fumbled with a piece of paper.
出典: Tatoeba文番号 230082
TatoebaCC BY 2.0 FR

あれらはあちこちへと移動していきます。

英語の訳

  • They move from place to place.
出典: Tatoeba文番号 229645
TatoebaCC BY 2.0 FR

いろいろな動物が地球上から姿を消した。

英語の訳

  • Many kinds of animals have vanished from the earth.
出典: Tatoeba文番号 228434
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。

英語の訳

  • You should free those animals from the cage.
出典: Tatoeba文番号 227467
TatoebaCC BY 2.0 FR

ガリレオは地球は動いていると主張した。

英語の訳

  • Galileo argued that the earth moves.
出典: Tatoeba文番号 226165
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は小さいモーターで動いている。

英語の訳

  • This machine is driven by a small motor.
出典: Tatoeba文番号 222464
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョージは、列車が動き出すのを感じた。

英語の訳

  • George felt the train begin to move.
出典: Tatoeba文番号 215665