私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。
英語の訳
- I study French in addition to English.
淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。
英語の訳
- Junko will have to study math tonight.
彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
英語の訳
- He looked upon any time not spent in study as so much lost time.
「学校では何の勉強をしてるの?」「イタリア語だよ」
英語の訳
- "What are you studying in school?" "Italian."
あの人は学校の勉強の方ははかどっているのですか。
英語の訳
- How is he getting along with his school work?
その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。
英語の訳
- Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.
医学を勉強しようという君の決心に私は拍手を送る。
英語の訳
- I applaud your decision to study medicine.
多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
英語の訳
- Many students go to Europe for the purpose of studying music.
彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。
英語の訳
- He regrets having neglected his studies in his school days.
私は英語を勉強しない代わりに、フランス語を学んだ。
英語の訳
- I studied French instead of English.
心理学を勉強すればするほど面白いと思えてきたんだ。
英語の訳
- The more I studied psychology, the more interesting it seemed to me.
大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。
英語の訳
- Graduating from university without studying is a victory, isn't it?
たいていの日本の学生はよく勉強すると思いませんか。
英語の訳
- Don't you think most Japanese students work hard?
学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
英語の訳
- Success in school calls for hard study.
私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
英語の訳
- It wasn't until I left school that I realized the importance of study.
彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
英語の訳
- He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.
彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
英語の訳
- She got a part-time job so that she could study at college.
この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
英語の訳
- This book is of great value to students of science.
もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
英語の訳
- If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。
英語の訳
- If you want to go to college, study English harder.
一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
英語の訳
- Generally speaking, high school students study harder than college students.
数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
英語の訳
- I worked hard in order to pass the math test.
彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。
英語の訳
- He does not study hard, but does very well at school.
入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
英語の訳
- She studied hard in order not to fail the entrance exam.
もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
英語の訳
- Now that you're a college student, you should study harder.