YOMI読みの道

例文

助成を含む例文一覧

助成を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全49件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件助成
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育は人格の形成を助ける。

英語の訳

  • Education helps to mold character.
出典: Tatoeba文番号 180340
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の成功は君の助けのおかげだ。

英語の訳

  • My success was due to your help.
出典: Tatoeba文番号 163228
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の成功は彼の援助のおかげです。

英語の訳

  • I owe my success to his help.
出典: Tatoeba文番号 163226
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の成功は彼女の助力のおかげだ。

英語の訳

  • I owe my success to her assistance.
出典: Tatoeba文番号 163225
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が成功するように彼を助けよう。

英語の訳

  • Let's help him so that he will succeed.
出典: Tatoeba文番号 119754
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の成功はあなたの援助のおかげだ。

英語の訳

  • I owe my success to your help.
出典: Tatoeba文番号 163234
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の成功は彼らの助力のおかげだ。

英語の訳

  • We owed our success to their help.
出典: Tatoeba文番号 151952
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの援助のおかげで成功した。

英語の訳

  • I succeeded through your help.
出典: Tatoeba文番号 161701
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の成功は君が助けてくれたおかげです。

英語の訳

  • Thanks to your help, I have succeeded.
出典: Tatoeba文番号 163230
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達が成功するには君の助力が不可欠だ。

英語の訳

  • Your help is indispensable to our success.
出典: Tatoeba文番号 152042
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は子どもの心を形成するのを助ける。

英語の訳

  • Teachers help to form the minds of children.
出典: Tatoeba文番号 141638
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が成功したのは彼の助言があったからだ。

英語の訳

  • It was thanks to his advice that I succeeded.
出典: Tatoeba文番号 167642
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が成功したのは彼の助言のおかげだった。

英語の訳

  • It was thanks to his advice that I succeeded.
出典: Tatoeba文番号 167641
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが成功するには君の助けが必要です。

英語の訳

  • Your help is necessary to our success.
出典: Tatoeba文番号 167227
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ。

英語の訳

  • My success is largely due to your help.
出典: Tatoeba文番号 163233
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。

英語の訳

  • If it were not for her help, I would not succeed.
出典: Tatoeba文番号 94622
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のプロジェクトは助成金でまかなわれていた。

英語の訳

  • His project was funded by grants.
出典: Tatoeba文番号 118249
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が成功したのは主にあなたの助けのためだった。

英語の訳

  • My success was mainly due to your help.
出典: Tatoeba文番号 167648
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの助けがなければ、成功できなかっただろう。

英語の訳

  • But for their help, we could not have succeeded.
出典: Tatoeba文番号 98479
TatoebaCC BY 2.0 FR

この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。

英語の訳

  • Her help is vital to the success of this plan.
出典: Tatoeba文番号 222221
TatoebaCC BY 2.0 FR

学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。

英語の訳

  • They helped one another to make the school festival a success.
出典: Tatoeba文番号 184511
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。

英語の訳

  • My success was mainly due to your help.
出典: Tatoeba文番号 167646
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし君の助けがあるならば、私は成功できるでしょう。

英語の訳

  • With your help, I could succeed.
出典: Tatoeba文番号 193700
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの助けがなければ、私は成功できないでしょう。

英語の訳

  • If it were not for your help, I could not succeed.
出典: Tatoeba文番号 193699
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

我々の計画の成功には、君の援助がどうしても必要だ。

英語の訳

  • Your help is vital to the success of our plan.
出典: Tatoeba文番号 185894