しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
英語の訳
- But his friends got together to help him.
その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
英語の訳
- This dictionary will be of great help to you.
どうしてよいか分からなかったので私は助けを求めた。
英語の訳
- Not knowing what to do, I asked for help.
どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
英語の訳
- I must help her at any cost.
ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
英語の訳
- Bill dived into the river to save the drowning child.
わざわざ助けてくださるなんて、あなたはご親切です。
英語の訳
- It is kind of you go out of your way to help me.
我々の計画の成功には、君の援助がどうしても必要だ。
英語の訳
- Your help is vital to the success of our plan.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
英語の訳
- Don't look to me for any help except in case of emergency.
残念ながら私が手助けできることはあまりないと思う。
英語の訳
- There is not much I can do to help, I am afraid.
- There's not much I can do to help, I'm afraid.
- There isn't much I can do to help, I'm afraid.
私はどうしても彼女を助けなければならない気がした。
英語の訳
- I felt constrained to help her.
- I felt that I should help her.
手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
英語の訳
- I will be happy to assist whoever needs help.
助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。
英語の訳
- I had trouble making him hear me calling for help.
彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
英語の訳
- She would have failed but for his help.
- She would have failed without his help.
彼女の助けがなかったら、私は今頃生きていないだろう。
英語の訳
- If it weren't for her help, I would not be alive now.
お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。
英語の訳
- Would that our father were here to help us.
きっと助けてくれると思う人のところへまず行きなさい。
英語の訳
- Go first to those who you are sure will help you.
スポーツの得意な人が、得意でない人を助けていました。
英語の訳
- The better players helped those who were not so good at sports.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
英語の訳
- You should not look to others for help so easily.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
英語の訳
- If there is somebody to back me up, the business will be successful.
どうしていいのかわからなくて、彼は私に助けを求めた。
英語の訳
- Not knowing what to do, he asked me for help.
もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。
英語の訳
- We will help him if he asks us.
- If he asks us for help, we'll help him.
もし彼の助けがなかったら、彼女はおぼれていただろう。
英語の訳
- If it hadn't been for his help, she might have drowned.
我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
英語の訳
- Our staff is eager to help you.
君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。
英語の訳
- Thanks to your help, I could understand the book quite well.
君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
英語の訳
- If it were not for your help, I might have failed.