使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
功力を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
英語の訳
君が成功するかしないかは努力次第だ。
英語の訳
仕事の成功はあなた方の努力次第です。
英語の訳
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
英語の訳
成功はあなた自身の努力しだいである。
英語の訳
大変な努力が彼の成功の一因であった。
英語の訳
彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
英語の訳
彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
英語の訳
彼は努力したけれど成功できなかった。
英語の訳
その人は努力のおかげで事業に成功した。
英語の訳
君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
英語の訳
私たちの成功は君の努力にかかっている。
英語の訳
私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
英語の訳
成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
英語の訳
彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
英語の訳
彼は自分の成功は努力の結果だといった。
英語の訳
あなたの努力によってその成功はなされた。
英語の訳
あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。
英語の訳
私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ。
英語の訳
世の中で努力せずに成功するものはいない。
英語の訳
成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
英語の訳
成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。
英語の訳
彼が成功したのは能力と勤勉さのおかげだ。
英語の訳
彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
英語の訳
彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
英語の訳