YOMI読みの道

例文

前もってを含む例文一覧

前もってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全361件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件前もって
前の25件4 / 15次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は10年以上も前から彼を知っています。

英語の訳

  • I have known him for more than ten years.
  • I've known him for more than ten years.
出典: Tatoeba文番号 162103
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな子どもでもその名前を知っている。

英語の訳

  • Even a little child knows its name.
出典: Tatoeba文番号 147013
TatoebaCC BY 2.0 FR

上京する際には前もってお知らせ下さい。

英語の訳

  • Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 146261
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は以前は主に米を主食としていた。

英語の訳

  • The Japanese used to live mainly on rice.
出典: Tatoeba文番号 122263
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の名前を後になってやっと思い出した。

英語の訳

  • I didn't remember his name until afterward.
出典: Tatoeba文番号 116013
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は以前とても幸せだったように思えた。

英語の訳

  • It seemed that he had been very happy.
出典: Tatoeba文番号 110173
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。

英語の訳

  • She had been in the hospital for a week before her husband came back.
出典: Tatoeba文番号 86961
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前ってさぁ、俺の提案いっつも蹴るよな。

英語の訳

  • You always reject what I suggest.
出典: Tatoeba文番号 11351948
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前はいつも美味しいところを持ってくよな!

英語の訳

  • You always take the lion's share!
出典: Tatoeba文番号 10955082
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺はお前より数学の勉強頑張ってるもんね。

英語の訳

  • I study math harder than you do.
出典: Tatoeba文番号 10937202
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

間違えてお前の傘を持ってっちゃったんだ。

英語の訳

  • I took your umbrella by mistake.
出典: Tatoeba文番号 10729187
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

前は古いロールスロイスを持ってたんだよ。

英語の訳

  • I used to have an old Rolls Royce.
出典: Tatoeba文番号 9178144
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

物語の前半はボストンが舞台となっている。

英語の訳

  • The first half of the story is set in Boston.
出典: Tatoeba文番号 2960832
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君が戻る前に彼女は帰ってしまっているよ。

英語の訳

  • She'll have left before you come back.
  • By the time you get back, she'll have left.
出典: Tatoeba文番号 1230881
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

建物は以前と比べてより頑丈になっている。

英語の訳

  • Buildings are much stronger now than they used to be.
出典: Tatoeba文番号 1181611
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。

英語の訳

  • You may as well say it to him in advance.
出典: Tatoeba文番号 231781
TatoebaCC BY 2.0 FR

以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。

英語の訳

  • People used to travel on foot.
出典: Tatoeba文番号 191186
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの前にある景色はとても美しかった。

英語の訳

  • The scene lying before us was very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 166880
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の目の前にある景色はとても美しかった。

英語の訳

  • The scene before me was very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 162526
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は1週間前に、免許を更新してもらった。

英語の訳

  • I had my licence renewed a week ago.
出典: Tatoeba文番号 162045
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は以前古いロールスロイスを持っていた。

英語の訳

  • I used to have an old Rolls Royce.
出典: Tatoeba文番号 158531
TatoebaCC BY 2.0 FR

前もってこの書類の山を調べておきなさい。

英語の訳

  • Examine the pile of documents in advance.
出典: Tatoeba文番号 140970
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。

英語の訳

  • It is characteristic of him to go to work before breakfast.
出典: Tatoeba文番号 126176
TatoebaCC BY 2.0 FR

友達に図書館の前で待ってもらっています。

英語の訳

  • I have a friend waiting for me in front of the library.
出典: Tatoeba文番号 79308
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

前は持ってたんだけど、盗まれちゃったのよ。

英語の訳

  • I used to have one, but it was stolen.
出典: Tatoeba文番号 12146656