使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
前かがみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
出かける前には自分の靴を磨いておきなさい。
英語の訳
我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。
英語の訳
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
英語の訳
君が彼女の名前を尋ねなかったのはよくない。
英語の訳
私はその午前中ずっと手紙を書いていました。
英語の訳
寝る前に歯をみがかなくてはいけないですよ。
英語の訳
前に手紙を書かなかったことをお詫びします。
英語の訳
日本の未来より、お前の将来の方が気がかりだ。
英語の訳
彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
英語の訳
君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
英語の訳
君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。
英語の訳
私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
英語の訳
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
英語の訳
彼は名前のみの学者で実のところそうではない。
英語の訳
飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
英語の訳
駅前の再開発が進んで、新しいお店が増えてきた。
英語の訳
お前が浴槽の栓を抜いたから、水が減ったんだよ。
英語の訳
トムがオーストラリアに着く3日前に僕は着いた。
英語の訳
なんで髪型変えちゃったの? 前の方が良かったのに。
英語の訳
君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
英語の訳
私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
英語の訳
私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
英語の訳
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
英語の訳
お前がここに姿を現すとは、思ってもみなかったよ。
英語の訳
以前から児童文学を書いてみたいと思っていました。
英語の訳