YOMI読みの道

例文

刻を含む例文一覧

刻を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全462件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件17 / 19次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。

英語の訳

  • His leg was in critical condition, but fortunately it got better.
出典: Tatoeba文番号 116604
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。

英語の訳

  • He looked grave when told the bad news.
出典: Tatoeba文番号 113106
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。

英語の訳

  • If you should be late again, you'll lose your job.
出典: Tatoeba文番号 81177
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

毎日毎日遅刻しやがって。たまには俺より早く来たらどうだ。

英語の訳

  • You're always late. Why don't you come in before me every once in a while?
  • You are late every single day. Why don't you come in earlier than me sometime?
出典: Tatoeba文番号 3053283
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。

英語の訳

  • I think it's time to wind up this meeting.
出典: Tatoeba文番号 204472
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。

英語の訳

  • Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.
出典: Tatoeba文番号 184447
TatoebaCC BY 2.0 FR

市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。

英語の訳

  • There are few places downtown for parking, which is a serious problem.
出典: Tatoeba文番号 168359
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。

英語の訳

  • He was always in hot water with his teachers for being late.
出典: Tatoeba文番号 102182
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。

英語の訳

  • When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.
出典: Tatoeba文番号 95288
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。

英語の訳

  • At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
出典: Tatoeba文番号 76160
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。

英語の訳

  • Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.
出典: Tatoeba文番号 75445
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「これ何?」「これは木を彫る道具で『彫刻刀』っていうんだよ」

英語の訳

  • "What's this?" "It's called a 'chisel', it's a tool used for carving wood."
出典: Tatoeba文番号 10673571
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

信じられない。私の自転車がない!誰か盗んだ?授業に遅刻しちゃう!

英語の訳

  • I can't believe it, my bike isn't here! Did somebody steal it? I'm going to be late for class!
出典: Tatoeba文番号 8523333
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。

英語の訳

  • It'll be opening time, time I get down there.
出典: Tatoeba文番号 213691
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。

英語の訳

  • I will have to fire you if you come late so often.
出典: Tatoeba文番号 204229
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。

英語の訳

  • I travelled to Tokyo right away; it was past noon when I saw my uncle.
出典: Tatoeba文番号 160541
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。

英語の訳

  • I'm proud to think that I have never yet been late to school.
出典: Tatoeba文番号 157050
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。

英語の訳

  • Please look up the first train to London in the railway guide.
出典: Tatoeba文番号 125228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。

英語の訳

  • We had to start for America at short notice.
  • We had to leave for America on short notice.
出典: Tatoeba文番号 191613
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。

英語の訳

  • The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
出典: Tatoeba文番号 184745
TatoebaCC BY 2.0 FR

宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。

英語の訳

  • On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
出典: Tatoeba文番号 148246
TatoebaCC BY 2.0 FR

遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。

英語の訳

  • You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.
出典: Tatoeba文番号 126679
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」

英語の訳

  • "You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"
出典: Tatoeba文番号 75473
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。

英語の訳

  • Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!
出典: Tatoeba文番号 74708
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。

英語の訳

  • This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.
出典: Tatoeba文番号 179912