YOMI読みの道

例文

利生を含む例文一覧

利生を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全56件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件利生
1 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

パティーは利口な学生だ。

英語の訳

  • Patty is a smart student.
出典: Tatoeba文番号 197951
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学生は図書館を利用できます。

英語の訳

  • Students have access to the library.
出典: Tatoeba文番号 184237
TatoebaCC BY 2.0 FR

人はみんな生きる権利がある。

英語の訳

  • Everyone has a right to live.
出典: Tatoeba文番号 144536
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生まれつき口が利けない。

英語の訳

  • He was born dumb.
出典: Tatoeba文番号 103248
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は由利さんの誕生日でしょう?

英語の訳

  • It's your birthday, isn't it, Yuri?
出典: Tatoeba文番号 171492
TatoebaCC BY 2.0 FR

その貸付金は、8分の利益を生む。

英語の訳

  • The loan bears an 8% interest.
出典: Tatoeba文番号 208276
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

学生は図書館の本を利用すべきだ。

英語の訳

  • Students should make use of the books in the library.
出典: Tatoeba文番号 184238
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケーブルカーを利用する学生もいる。

英語の訳

  • Some students take the cable car.
出典: Tatoeba文番号 225289
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジュディはとても利口な学生である。

英語の訳

  • Judy is a most clever student.
  • Judy is a very clever student.
出典: Tatoeba文番号 215707
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

学生は誰でも図書館を利用できます。

英語の訳

  • Every student has access to the library.
出典: Tatoeba文番号 184233
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は都会生活の便利な面を強調した。

英語の訳

  • He stressed the convenient aspects of city life.
出典: Tatoeba文番号 101856
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は生まれた時から口が利けない。

英語の訳

  • She has been dumb since birth.
出典: Tatoeba文番号 88365
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

利口な学生達は早くテストを終えた。

英語の訳

  • The clever student finished the test quickly.
出典: Tatoeba文番号 78390
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここの本は学生が誰でも利用できます。

英語の訳

  • These books are accessible to all students.
出典: Tatoeba文番号 224346
TatoebamadoromiCC BY 2.0 FR

私たちは新聞の再生利用を始めました。

英語の訳

  • We have started to recycle newspapers.
  • We've started to recycle newspapers.
出典: Tatoeba文番号 165596
TatoebaCC BY 2.0 FR

生じた利息は貯金口座に入金されます。

英語の訳

  • Accrued interest will be paid into your account.
出典: Tatoeba文番号 142832
TatoebaCC BY 2.0 FR

もちろん利潤は生産費を上回るべきです。

英語の訳

  • Benefits of course should exceed the costs.
出典: Tatoeba文番号 193354
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命することは君に勝利をもたらす。

英語の訳

  • Hard work and dedication will bring you success.
出典: Tatoeba文番号 190427
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生はこのコンピューターを利用できる。

英語の訳

  • Students have access to these computers.
出典: Tatoeba文番号 184264
TatoebaCC BY 2.0 FR

都市生活にはいくつかの有利な点がある。

英語の訳

  • There are several advantages to city life.
出典: Tatoeba文番号 124533
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は都市生活の面で便利な面を強調した。

英語の訳

  • He stressed the convenient aspects of city life.
出典: Tatoeba文番号 86059
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生はだれでも自由に図書館を利用できる。

英語の訳

  • Every student has free access to the library.
出典: Tatoeba文番号 184258
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

あなたに私の人生を決める権利があるんですか?

英語の訳

  • Do you think you have a right to decide what I do with my life?
出典: Tatoeba文番号 8976765
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。

英語の訳

  • Stock investments do not always yield profit.
出典: Tatoeba文番号 184070
TatoebaCC BY 2.0 FR

勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。

英語の訳

  • The victory was won at the cost of many lives.
出典: Tatoeba文番号 147162