使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
別言を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
言うこととすることは別だ。
英語の訳
言う事とする事は別問題だ。
英語の訳
別の言い方で言ってみよう。
英語の訳
友達にお別れを言いなさい。
英語の訳
鳥は歌、人は言葉で区別さる。
英語の訳
言うことと行うことは別である。
英語の訳
彼は私に別れを言わずに去った。
英語の訳
別にトムが悪いとは言ってないよ。
英語の訳
言うこととすることとは別問題だ。
英語の訳
言うことと行うことは別のことだ。
英語の訳
言うことと話すことは別のことだ。
英語の訳
真実と空言を区別するのは難しい。
英語の訳
ボブは『別嬪だな』と友人に言った。
英語の訳
詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
英語の訳
人間と動物を区別するのは言語である。
英語の訳
興味深い発言ですが、それは別問題です。
英語の訳
彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ?
英語の訳
彼はそう言わないだけの分別は得ていた。
英語の訳
「性差別」という言葉が今、流行っている。
英語の訳
トムって言う名前は、何か特別な意味があるの?
英語の訳
私はそのことを別の言い方で言ってただろう。
英語の訳
お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。
英語の訳
その子は別のゲームをすると言って聞かない。
英語の訳
ベンはどちらかと言えば分別のある人だった。
英語の訳
別に特定の人をさして言っているのではない。
英語の訳