YOMI読みの道

例文

別れ別れを含む例文一覧

別れ別れを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全415件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件別れ別れ
前の25件8 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の忠告はいつでも大変思慮分別がある。

英語の訳

  • His advice is always very sensible.
出典: Tatoeba文番号 116520
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそう言わないだけの分別は得ていた。

英語の訳

  • He has gained enough wisdom not to say so.
出典: Tatoeba文番号 113257
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は海辺の別荘を買うことに決めている。

英語の訳

  • He is bent on buying the seaside villa.
出典: Tatoeba文番号 108998
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちに別れを告げて、立ち去った。

英語の訳

  • He bade us farewell, and went away.
出典: Tatoeba文番号 106312
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は善悪の区別がつく年齢になっている。

英語の訳

  • He is old enough to tell good from evil.
出典: Tatoeba文番号 102965
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。

英語の訳

  • He took his leave and set out in the dark.
出典: Tatoeba文番号 100142
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。

英語の訳

  • She is going to part from her boyfriend.
  • She plans to break up with her boyfriend.
出典: Tatoeba文番号 91552
TatoebaCC BY 2.0 FR

別の男性と結婚すればよかったのになあ。

英語の訳

  • I wish I'd married another man.
出典: Tatoeba文番号 83411
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは付き合っていた人と別れました。

英語の訳

  • Mary broke up with the boy she had been dating.
出典: Tatoeba文番号 12957194
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女がいたんだけど、3か月前に別れたよ。

英語の訳

  • I had a girlfriend, but we broke up three months ago.
出典: Tatoeba文番号 12303623
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おじいちゃんに、お別れの挨拶しておいで。

英語の訳

  • Go say goodbye to Grandpa.
出典: Tatoeba文番号 11858090
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは別れを告げて、地下鉄に乗り込んだ。

英語の訳

  • Tom said goodbye and got on the subway.
出典: Tatoeba文番号 8912162
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

3年間交際していた彼氏と先日別れました。

英語の訳

  • I recently broke up with my boyfriend of three years.
出典: Tatoeba文番号 4489077
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはついにメアリーと別れる決意をした。

英語の訳

  • Tom finally made up his mind to leave Mary.
出典: Tatoeba文番号 2269246
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは全然別の仕方でしなければならない。

英語の訳

  • This must be done quite otherwise.
出典: Tatoeba文番号 218228
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらはよく似ていて私には区別できない。

英語の訳

  • They are so much alike that I don't know which is which.
出典: Tatoeba文番号 204718
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな事をしないだけの分別が彼にはある。

英語の訳

  • He is wise enough not to do such a thing.
出典: Tatoeba文番号 204116
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

みんなからお別れのプレゼントをもらった。

英語の訳

  • I got a farewell present from everyone.
出典: Tatoeba文番号 195011
TatoebaCC BY 2.0 FR

荷物が遅れた場合、特別な連帯保険がある。

英語の訳

  • In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
出典: Tatoeba文番号 186553
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼のために送別会を開く予定です。

英語の訳

  • We are going to hold a farewell party for him.
出典: Tatoeba文番号 165309
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。

英語の訳

  • My ex-husband no longer lives in this city.
出典: Tatoeba文番号 162712
TatoebaCC BY 2.0 FR

若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。

英語の訳

  • The young man bade farewell to his comrades and relatives.
出典: Tatoeba文番号 148738
TatoebaCC BY 2.0 FR

特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。

英語の訳

  • Persons with special skills can easily get jobs.
出典: Tatoeba文番号 123457
TatoebaCC BY 2.0 FR

特別の税が輸入された自動車に課せられた。

英語の訳

  • A special tax was imposed on imported cars.
出典: Tatoeba文番号 123451
TatoebaCC BY 2.0 FR

特別講義は悪天候のため翌日に延期された。

英語の訳

  • The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
出典: Tatoeba文番号 123445