YOMI読みの道

例文

切入を含む例文一覧

切入を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全48件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件切入
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

肌のお手入れは大切よ。

英語の訳

  • It's important to take care of your skin.
出典: Tatoeba文番号 11052338
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大切な急用が入りまして。

英語の訳

  • Something important has come up.
出典: Tatoeba文番号 11609753
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この切符で二人入れるよ。

英語の訳

  • The ticket admits two persons.
  • This ticket lets two people in.
  • This ticket allows two people to enter.
出典: Tatoeba文番号 220860
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのご親切痛み入ります。

英語の訳

  • Your kindness really touches me.
出典: Tatoeba文番号 233535
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この切符で2名入場できます。

英語の訳

  • This ticket admits two persons.
  • Two people can enter with this ticket.
出典: Tatoeba文番号 220863
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋に50人は入り切れない。

英語の訳

  • This room is too small to contain 50 men.
出典: Tatoeba文番号 220035
TatoebaCC BY 2.0 FR

切符を一枚、手に入れて下さい。

英語の訳

  • Please get me a ticket.
出典: Tatoeba文番号 142090
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

バッグに切手を数枚入れています。

英語の訳

  • I have some stamps in my bag.
出典: Tatoeba文番号 3416599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこで切手を手に入れられますか。

英語の訳

  • Where can I get stamps?
出典: Tatoeba文番号 200957
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は切手を手に入れる必要がある。

英語の訳

  • I need to get a stamp.
  • I need to get some stamps.
出典: Tatoeba文番号 155510
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無料でその切符を手に入れました。

英語の訳

  • I got the ticket for free.
出典: Tatoeba文番号 152659
TatoebaCC BY 2.0 FR

この切符では2人無料で入場できる。

英語の訳

  • This ticket will admit two persons free.
  • With this ticket, two people can enter for free.
出典: Tatoeba文番号 220862
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰もが新入りの女の子に親切だった。

英語の訳

  • Everyone was friendly to the new girl.
出典: Tatoeba文番号 136143
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はただでその切符を手に入れた。

英語の訳

  • She got the ticket for nothing.
  • She got the ticket for free.
出典: Tatoeba文番号 92163
TatoebaCC BY 2.0 FR

友達から切符が2枚手に入ったんだ。

英語の訳

  • I came into a pair of tickets from a friend.
出典: Tatoeba文番号 79328
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小切手を銀行の当座に入れなさい。

英語の訳

  • Deposit this check in my checking account.
出典: Tatoeba文番号 221177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この切符は購入後2日のみ有効である。

英語の訳

  • This ticket holds good only for two days after purchase.
  • This ticket is valid for only two days after its purchase.
出典: Tatoeba文番号 220855
TatoebaleafjensenCC BY 2.0 FR

彼は私の言ったことを一切耳に入らない。

英語の訳

  • He won't listen to a word I say.
出典: Tatoeba文番号 7704552
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日切符を手に入れることができなかった。

英語の訳

  • I couldn't get the tickets yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169861
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。

英語の訳

  • We managed to get some foreign stamps.
出典: Tatoeba文番号 166035
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は親切にも私達にお茶を入れてくれた。

英語の訳

  • She was kind enough to make tea for us.
出典: Tatoeba文番号 88494
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かばんに切手を何枚か、入れて持っています。

英語の訳

  • I have some stamps in my bag.
出典: Tatoeba文番号 3416600
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

コンサートの切符が手に入って運がよかった。

英語の訳

  • It was lucky that we got the tickets for the concert.
出典: Tatoeba文番号 217520
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。

英語の訳

  • Luckily, I was able to get the tickets yesterday.
出典: Tatoeba文番号 173680
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。

英語の訳

  • She tried to obtain a ticket for the concert.
出典: Tatoeba文番号 92842