YOMI読みの道

例文

切れないを含む例文一覧

切れないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全366件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件切れない
前の25件4 / 15次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何かこれを切るものを貸してください。

英語の訳

  • Lend me something with which to cut this.
出典: Tatoeba文番号 188109
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空には数え切れないほど星が出ている。

英語の訳

  • There are more stars in the sky than I can count.
出典: Tatoeba文番号 179461
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの御親切を永久に忘れない。

英語の訳

  • I'll never forget your kindness.
  • I'll always remember your kindness.
  • I'll never forget how kind you have been.
出典: Tatoeba文番号 161683
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はあなたの親切を永久に忘れません。

英語の訳

  • I'll never forget your kindness.
出典: Tatoeba文番号 161659
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間ほど大切なものはないといわれる。

英語の訳

  • It's said that nothing is more precious than time.
出典: Tatoeba文番号 150567
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生は彼にとってとても大切なものだ。

英語の訳

  • Life is so important for him.
出典: Tatoeba文番号 143975
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔のような身体の切れを取り戻したい。

英語の訳

  • I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.
出典: Tatoeba文番号 142429
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に事実を話す事が大切だと思います。

英語の訳

  • I think it is important to tell him the facts.
  • I think it's important to tell him the facts.
出典: Tatoeba文番号 118584
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の煮え切らない態度にいらいらした。

英語の訳

  • I was vexed at his irresolute attitude.
出典: Tatoeba文番号 117093
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親切にも私に町を案内してくれた。

英語の訳

  • He was so kind as to show me around the town.
出典: Tatoeba文番号 103650
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはあなたの教授を切望しています。

英語の訳

  • They are anxious for your help.
出典: Tatoeba文番号 98232
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは貴方の援助を切望していますよ。

英語の訳

  • They are anxious for your help.
出典: Tatoeba文番号 97363
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私にその大切な仕事をまかせた。

英語の訳

  • They charged me with the important task.
出典: Tatoeba文番号 97033
TatoebaCC BY 2.0 FR

封切られたばかりの映画はなんですか。

英語の訳

  • What movies just opened?
出典: Tatoeba文番号 84074
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

縁もゆかりもないのに親切にしてくれた。

英語の訳

  • They were kind to me even though we had no connection or relationship.
  • They were kind to me despite us being strangers.
出典: Tatoeba文番号 11035528
TatoebaleafjensenCC BY 2.0 FR

彼は私の言ったことを一切耳に入らない。

英語の訳

  • He won't listen to a word I say.
出典: Tatoeba文番号 7704552
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は費用を切り下げなければならない。

英語の訳

  • We must keep down expenses.
出典: Tatoeba文番号 185560
TatoebaCC BY 2.0 FR

今月は支出を切りつめなければならない。

英語の訳

  • I have to reduce my expenses this month.
出典: Tatoeba文番号 157031
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がとても親切な人だと考えている。

英語の訳

  • I think he is a very kind man.
出典: Tatoeba文番号 154551
TatoebaCC BY 2.0 FR

親切なので、彼はみんなに愛されている。

英語の訳

  • Being kind, he is loved by everyone.
出典: Tatoeba文番号 144792
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても人を裏切るような人ではない。

英語の訳

  • He would be the last person to betray others.
出典: Tatoeba文番号 111563
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して身銭を切るような人ではない。

英語の訳

  • He is the last person to pay out of his own pocket.
出典: Tatoeba文番号 107856
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。

英語の訳

  • He will cope well with difficulties.
出典: Tatoeba文番号 107027
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は友達の親切な世話でその職に就いた。

英語の訳

  • He obtained the post through the good offices of a friend.
出典: Tatoeba文番号 99282
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女は親切にも、市内を案内してくれた。

英語の訳

  • She kindly showed me around the city.
出典: Tatoeba文番号 88517