YOMI読みの道

例文

分を含む例文一覧

分を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 80全7,744件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件80 / 310次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

思ったより塩分は少ないんですよ。

英語の訳

  • It's less salty than we thought.
出典: Tatoeba文番号 10988936
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は用紙に自分の名前を記入した。

英語の訳

  • I filled in my name on the paper.
出典: Tatoeba文番号 10921210
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

彼女は自分の会社を彼に売却した。

英語の訳

  • She sold her company to him.
出典: Tatoeba文番号 10907427
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムならその答えが分かると思う。

英語の訳

  • I think Tom would know the answer to that question.
  • I think that Tom would know the answer to that question.
出典: Tatoeba文番号 10905821
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語は本当に分かりません。

英語の訳

  • I really don't understand French.
出典: Tatoeba文番号 10834881
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語はてんで分かんないよ。

英語の訳

  • I really don't understand French.
出典: Tatoeba文番号 10834880
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

正直、とても分かりにくい言語よ。

英語の訳

  • Honestly, it's a very confusing language.
出典: Tatoeba文番号 10832922
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

列車は3分間隔で運行しています。

英語の訳

  • Those trains run every three minutes.
出典: Tatoeba文番号 10765501
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「ホントにホント?」「うん、多分」

英語の訳

  • "Is that really true?" "Yeah, probably."
出典: Tatoeba文番号 10759919
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は自分の遅刻を平謝りに謝った。

英語の訳

  • I apologized profusely for my being late.
出典: Tatoeba文番号 10756634
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここからそこまでは車で30分です。

英語の訳

  • It's thirty-minute drive from here to there.
  • It takes thirty minutes by car from here to there.
  • From here to there takes about thirty minutes by car.
出典: Tatoeba文番号 10713910
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この問の意味がとんと分からない。

英語の訳

  • I don't understand this question at all.
出典: Tatoeba文番号 10655931
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはリンゴを半分に切りました。

英語の訳

  • Tom cut the apple in half.
出典: Tatoeba文番号 10644206
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

やっぱ、宿題は自分でしないとな。

英語の訳

  • I knew I had to do my homework myself.
出典: Tatoeba文番号 10628696
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは2、3分前に外出しました。

英語の訳

  • Tom went out a few minutes ago.
  • Tom went out a couple of minutes ago.
出典: Tatoeba文番号 10625794
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その意味が分からなかったんだよ。

英語の訳

  • I didn't understand what it meant.
出典: Tatoeba文番号 10624310
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこに行きたくないのも分かるよ。

英語の訳

  • I see why you don't want to go there.
出典: Tatoeba文番号 10611394
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分に賛成かどうか、聞かれたよ。

英語の訳

  • He asked me if I agreed with him.
  • She asked me if I agreed with her.
出典: Tatoeba文番号 10569748
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

かくれんぼのルールが分からない。

英語の訳

  • I don't know how to play hide-and-seek.
出典: Tatoeba文番号 10568249
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の健康のためにそうしたのよ。

英語の訳

  • I did so for the sake of my health.
出典: Tatoeba文番号 10561061
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の分のケーキは残しておいてよ。

英語の訳

  • Leave some cake for me.
出典: Tatoeba文番号 10528427
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それが何か、さっぱり分からない。

英語の訳

  • I have no idea what that is.
  • I have no idea what it is.
出典: Tatoeba文番号 10516150
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

運転の仕方なんて、分からないよ。

英語の訳

  • I don't know how to drive.
出典: Tatoeba文番号 10465294
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分、好きだってばれてると思う。

英語の訳

  • He probably knows I like him.
  • She probably knows I like her.
出典: Tatoeba文番号 10463605
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

卵を割って、黄身と白身に分けて。

英語の訳

  • Break the eggs and separate the yolk from the whites.
  • Break the eggs and separate the yolks from the whites.
出典: Tatoeba文番号 10459674