使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
分を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
自分が石であればいいのになあ。
英語の訳
自分でいかなきゃいけませんよ。
英語の訳
自分ではなく別の女の人を見た。
英語の訳
自分で解いてみようとすべきだ。
英語の訳
自分のことがよくわかっている。
英語の訳
自分のステレオを持っています。
英語の訳
自分のペースでやってください。
英語の訳
自分の言った事には責任がある。
英語の訳
自分の考えを僕に押しつけるな。
英語の訳
自分の国を愛さない者はいない。
英語の訳
自分の才能に合った望みを持て。
英語の訳
自分の思い通りにしようとする。
英語の訳
自分の持ち物を忘れないように。
英語の訳
自分の時間をうまく使いなさい。
英語の訳
自分の失敗で他人を非難するな。
英語の訳
自分の失敗を人のせいにするな。
英語の訳
自分の主義に基づいて行動した。
英語の訳
自分の新居にわくわくしている。
英語の訳
自分の頭の上にいるハエを追え。
英語の訳
自分は無実だと言い張っている。
英語の訳
社員の半分が休暇を1日取った。
英語の訳
車は10分後にガソリンが切れた。
英語の訳
授業は8時40分から始まります。
英語の訳
十分注意してそれを扱いなさい。
英語の訳
少し休んだら気分が良くなった。
英語の訳