YOMI読みの道

例文

分を含む例文一覧

分を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 49全7,744件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件49 / 310次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の部屋の掃除をしなさい。

英語の訳

  • You have to clean your room.
  • Clean up your room.
出典: Tatoeba文番号 9768312
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何が欲しいのか分かんないよ。

英語の訳

  • I don't know what I want.
出典: Tatoeba文番号 9752543
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼に声かけたら、多分来るよ。

英語の訳

  • If you invite him, he'll probably come.
出典: Tatoeba文番号 9700940
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

必要な分だけお取りください。

英語の訳

  • Take only what you need.
出典: Tatoeba文番号 9689456
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこなら30分かかりませんよ。

英語の訳

  • You can get there in less than thirty minutes.
出典: Tatoeba文番号 9689448
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこなら30分以内で行けるよ。

英語の訳

  • You can get there in less than thirty minutes.
出典: Tatoeba文番号 9689447
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のこと全然分かってないよね?

英語の訳

  • You have no idea who I am, do you?
出典: Tatoeba文番号 9640901
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のこと全然分かってないわ。

英語の訳

  • You have no idea who I am.
出典: Tatoeba文番号 9640887
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

使い方が分からないんでしょう?

英語の訳

  • You don't know how to use it, do you?
出典: Tatoeba文番号 9640867
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

多分これが役に立つと思うよ。

英語の訳

  • Maybe this would help.
出典: Tatoeba文番号 9637871
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分、一緒にした方がいいよ。

英語の訳

  • Perhaps we should do that together.
出典: Tatoeba文番号 9634438
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう自分の部屋の掃除はしたの?

英語の訳

  • Have you cleaned your room yet?
出典: Tatoeba文番号 9584982
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の目でちゃんと見たのよ。

英語の訳

  • I saw it with my own eyes.
出典: Tatoeba文番号 9551557
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

普段は自分が洗い物するんだ。

英語の訳

  • I usually do the dishes.
出典: Tatoeba文番号 9550105
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ソフトボールの仕方って分かる?

英語の訳

  • Do you know how to play softball?
出典: Tatoeba文番号 9540354
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが何を買いたいのか分かる?

英語の訳

  • Do you know what Tom wants to buy?
出典: Tatoeba文番号 9518911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やり方が分かっていればなあ。

英語の訳

  • I wish I had known how to do it.
出典: Tatoeba文番号 9504196
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ本当に自分勝手だよな。

英語の訳

  • He's really selfish.
出典: Tatoeba文番号 9458820
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケーキは4分の1食べたんだ。

英語の訳

  • I ate a quarter of the cake.
出典: Tatoeba文番号 9418937
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いや、いいよ。もう十分だよ。

英語の訳

  • No, thank you. I've had enough.
出典: Tatoeba文番号 9336911
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは答えが分かってるんだ。

英語の訳

  • Tom knows the answer.
出典: Tatoeba文番号 9099664
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分ね、それは機能しないよ。

英語の訳

  • It probably won't work.
出典: Tatoeba文番号 9034933
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな気分じゃなかったんだ。

英語の訳

  • I was not in the mood.
  • I wasn't in the mood.
出典: Tatoeba文番号 8875071
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にこれが何か分からないの?

英語の訳

  • Are you sure you don't know what this is?
  • Are you sure that you don't know what this is?
出典: Tatoeba文番号 8842207
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分一人でそれやるつもりなの?

英語の訳

  • Are you going to do that by yourself?
  • Are you planning to do that by yourself?
  • Are you going to do that all by yourself?
出典: Tatoeba文番号 8840931