使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
分を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
自分の意志でここに来たの?
英語の訳
自分の運を試してみよう。
英語の訳
自分の席にもどりなさい。
英語の訳
自分を知ることは難しい。
英語の訳
十分間に合うと思います。
英語の訳
宿題は自分でやりなさい。
英語の訳
勝負の見込みは五分五分。
英語の訳
状況をどう分析しますか。
英語の訳
身分証明をお持ちですか。
英語の訳
人は十分な睡眠が必要だ。
英語の訳
人は友達を見れば分かる。
英語の訳
数分歩くと公園に着いた。
英語の訳
責任は大部分私にあった。
英語の訳
多分君が正しいのだろう。
英語の訳
多分彼は死んだのだろう。
英語の訳
多分彼女は来るでしょう。
英語の訳
多分明日は、雨でしょう。
英語の訳
誰か気分が悪いのですか。
英語の訳
誰もなぜだか分からない。
英語の訳
男になるのは自分次第だ。
英語の訳
朝は15分早く起きなさい。
英語の訳
当分の間これで間に合う。
英語の訳
内部分裂した家は倒れる。
英語の訳
乳首から分泌液が出ます。
英語の訳
彼に言い分を言わせよう。
英語の訳