使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
分取を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
俺の取り分をよこせ。
英語の訳
彼は自分の本を手に取った。
英語の訳
必要な分だけお取りください。
英語の訳
30分後に取りに来てください。
英語の訳
彼女は自分の本を手に取った。
英語の訳
社員の半分が休暇を1日取った。
英語の訳
水分をたくさん取ってください。
英語の訳
いつも一番いい取り分を得やがって!
英語の訳
十分に休息を取るようにしなさい。
英語の訳
彼はためらわずに分け前を取った。
英語の訳
彼は自分の万年筆を取り出しました。
英語の訳
その取締役は自分の地位を自慢した。
英語の訳
その林檎を取って半分に割りなさい。
英語の訳
当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
英語の訳
糖分を取ったら、気分がよくなったよ。
英語の訳
そのりんごを取って半分に切りなさい。
英語の訳
リンゴは皮をむき半分に切り、芯は取る。
英語の訳
自分の休みを取り消す必要なんてないよ。
英語の訳
十分に睡眠を取りなさいといわれました。
英語の訳
君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
英語の訳
まいた種は自分で刈り取らなければならない。
英語の訳
私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
英語の訳
私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
英語の訳
彼は仕事に自分の時間の全てを取られている。
英語の訳
彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
英語の訳