使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
分けるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そこなら30分以内で行けるよ。
英語の訳
その光景で気分が悪くなった。
英語の訳
それだけで十分足りるだろう。
英語の訳
結果はまもなく分かるだろう。
英語の訳
今晩は出かける気分ではない。
英語の訳
今夜は出かける気分じゃない。
英語の訳
私の時計は1日に2分遅れる。
英語の訳
私の時計は一日に五分遅れる。
英語の訳
私の腕時計は日に3分遅れる。
英語の訳
自分の力だけでそれをできる。
英語の訳
誰にも自分を守る権利がある。
英語の訳
当分の間これでやっていける。
英語の訳
彼女の時計は10分遅れている。
英語の訳
学校まで10分で歩いて行ける。
英語の訳
分かってくれるといいんだけど。
英語の訳
学校には歩いて10分で行けます。
英語の訳
善悪を見分けることは簡単です。
英語の訳
自分の名前、中国語で書けるよ。
英語の訳
トムは分厚い眼鏡をかけている。
英語の訳
学校までは歩いて10分で行ける。
英語の訳
私は音楽を聞き分ける力がない。
英語の訳
この仕事では結果がすぐ分かる。
英語の訳
こんな自分から抜け出せるのか。
英語の訳
課税問題で意見が分かれている。
英語の訳
私の腕時計は10分も進んでいる。
英語の訳