使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
分かつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はその年に自分の会社を設立した。
英語の訳
彼はテープから自分の演説を消した。
英語の訳
彼はまだ自分の意思に固執している。
英語の訳
彼はもっと分別があってもよい年だ。
英語の訳
彼は英語で自分の意思を伝えられる。
英語の訳
彼は自分について嘘を言っています。
英語の訳
彼は自分のプランを詳しく説明した。
英語の訳
彼は自分の間違いに気がついていた。
英語の訳
彼は自分の機会を最大限に活用した。
英語の訳
彼は自分の周りに子供たちを集めた。
英語の訳
彼は自分の将来について自信がない。
英語の訳
彼は自分の問題に折り合いをつけた。
英語の訳
彼は新しい生活へ自分を順応させた。
英語の訳
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
英語の訳
彼女は10分前に出発したところです。
英語の訳
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
英語の訳
彼女は自分の意見を紙に書きつけた。
英語の訳
彼女は自分の家族について話をした。
英語の訳
彼女は自分の美しさが見えていない。
英語の訳
彼女は自分の美しさを自慢している。
英語の訳
彼等は二つのグループに分けられた。
英語の訳
水分補給は夏の間の体調管理の基本だ。
英語の訳
いつ戻るか、はっきり分からないんだ。
英語の訳
自分が必要ないものは買いたくないな。
英語の訳
自分の人生より、家族の方が大切なの。
英語の訳