使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
分かずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
自分が恥ずかしいよ。
英語の訳
彼は自分自ら辞めた。
英語の訳
自分を知ることは難しい。
英語の訳
どうして湖の深さが分かるの?
英語の訳
それは必ず自分でしなさい。
英語の訳
彼は夜随分遅くまで働いた。
英語の訳
彼女は今気分が沈んでいる。
英語の訳
昔の人は随分寿命が短かった。
英語の訳
10分とかからずにつきますよ。
英語の訳
そうね。いずれ分かることね。
英語の訳
水は酸素と水素に分解できる。
英語の訳
彼女は30分ずっとしゃべった。
英語の訳
傷の縫合方法なら分かりますよ。
英語の訳
私の彼氏、私より随分年下なの。
英語の訳
自分の下手な英語が恥ずかしい。
英語の訳
それは随分昔に起きたことです。
英語の訳
ここから歩いてわずか10分です。
英語の訳
水は充分に加熱すると沸騰する。
英語の訳
彼は昨日よりずっと気分がいい。
英語の訳
彼女が自分で書いたはずはない。
英語の訳
今日は随分早起きだね。何かあるの?
英語の訳
彼は随分年下の娘さんと結婚した。
英語の訳
君と君の弟を見分けるのは難しい。
英語の訳
君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
英語の訳
自分自身を知ることはむずかしい。
英語の訳