提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
英語の訳
- You must not forget to check your paper before you hand it in.
1週間前に事故でケガをしたから、外出できないんだ。
英語の訳
- I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.
トムは仕事に出かける前にコーヒーを3杯飲みました。
英語の訳
- Tom drank three cups of coffee before he left for work.
結論を出す前に、一度トムの意見を聞いておきたいな。
英語の訳
- I'd like to hear Tom's opinion at least once before we come to a conclusion.
その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
英語の訳
- Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.
レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
英語の訳
- Be sure to look over your paper again before you hand it in.
外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
英語の訳
- See to it that the door is locked before you leave.
- Make sure that the door is locked before you leave.
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
英語の訳
- Can you help her out before they get her?
- Can you help her out before they catch her?
私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。
英語の訳
- I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.
出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
英語の訳
- Make sure you turn everything off before you leave.
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
英語の訳
- He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
英語の訳
- He ran over her lines once before she went on stage.
一昔前よりも、高齢出産のリスクはかなり低まりました。
英語の訳
- The risk associated with advanced age childbirth has been considerably reduced compared to long time ago.
五時前にお出かけのときは、ちょっと知らせてください。
英語の訳
- In case you go out before 5, just let me know.
あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
英語の訳
- Prior to your arrival, he left for London.
家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
英語の訳
- Before you leave home, make sure your pets have enough food.
出発前に段取りをすべて終えておかなければなりません。
英語の訳
- All the arrangements should be made prior to our departure.
出発する前に私に電話するよう、彼らに伝えてください。
英語の訳
- Tell them to call me before they leave.
彼の名前が喉まで出かかっていたが、思い出せなかった。
英語の訳
- His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
英語の訳
- The merest mention of his name made her angry.
彼女には以前会ったことがあるが、誰だか思い出せない。
英語の訳
- I've met her before, but I can't place her.
彼女は彼が出ていった後で彼の名前を私に教えてくれた。
英語の訳
- She told me his name after he had left.
さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
英語の訳
- Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.
忘れ物を取りに自宅に戻ったら、出前が家の前で止まった。
英語の訳
- I returned home for something I had forgotten, and found the food delivery person standing in front of the door.
サルが、私たちが乗ってるバスの前に飛び出してきたのよ。
英語の訳
- A monkey ran out in front of our bus.