YOMI読みの道

例文

出会いものを含む例文一覧

出会いものを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全76件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出会いもの
1 / 4次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はもう会社を出た。

英語の訳

  • She has already left the office.
出典: Tatoeba文番号 91386
TatoebaCC BY 2.0 FR

会合には100人もの人が出席した。

英語の訳

  • No less than 100 people attended the meeting.
出典: Tatoeba文番号 185321
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその会に出席するつもりだ。

英語の訳

  • I will present myself at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 160261
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

5分も歩いた後、夕立に出会った。

英語の訳

  • We had already walked five minutes when we were caught in a shower.
  • We'd already walked five minutes when we were caught in a shower.
出典: Tatoeba文番号 235096
TatoebaCC BY 2.0 FR

会合に出席するつもりだったのだが。

英語の訳

  • I had intended to attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 185318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその会議に出席するつもりです。

英語の訳

  • I'm going to attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 160260
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もその会合に出席していなかった。

英語の訳

  • No one was present at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 136541
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は出会うどの女性ともいちゃつく。

英語の訳

  • He flirts with every woman he meets.
出典: Tatoeba文番号 104299
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。

英語の訳

  • I never meet her without thinking of her dead mother.
出典: Tatoeba文番号 94865
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題を次の会合に提出して下さい。

英語の訳

  • Please bring the matter forward at the next meeting.
出典: Tatoeba文番号 206367
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその会合に出席するつもりですか。

英語の訳

  • Are you planning to take part in the meeting?
出典: Tatoeba文番号 177758
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りを歩いたら、昔の友達に出会った。

英語の訳

  • Walking along the street, I met an old friend.
出典: Tatoeba文番号 125601
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は会への出席を免除してもらった。

英語の訳

  • She was excused attendance at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 94589
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

私はその会に出席してもかまいませんよ。

英語の訳

  • I am willing to attend the meeting.
  • I'm willing to attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 160262
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。

英語の訳

  • He refused our offer to arrange a press conference.
出典: Tatoeba文番号 109124
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。

英語の訳

  • Whenever I see her, I remember her mother.
出典: Tatoeba文番号 94859
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。

英語の訳

  • I don't think I'm cut out for city life.
  • I don't think that I'm cut out for city life.
出典: Tatoeba文番号 1630391
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は次の会合の時に出されるだろう。

英語の訳

  • The matter will be brought up at the next meeting.
出典: Tatoeba文番号 206414
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ君の案を会議に持ち出してください。

英語の訳

  • Please bring your plan up at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 201280
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。

英語の訳

  • She gave me a humorous account of her encounter with him.
出典: Tatoeba文番号 95254
TatoebaCC BY 2.0 FR

その出会いは彼女に多大な喜びをもたらした。

英語の訳

  • The meeting gave her extreme pleasure.
出典: Tatoeba文番号 209422
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らのうち、誰もその会合に出席しなかった。

英語の訳

  • None of them were present at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 98595
TatoebaCC BY 2.0 FR

その協会は有志を求める広告をテレビに出した。

英語の訳

  • The institution advertised on TV for volunteers.
出典: Tatoeba文番号 211426
TatoebaCC BY 2.0 FR

会への出席者は予想されていたよりも多かった。

英語の訳

  • The attendance at the party was larger than had been expected.
出典: Tatoeba文番号 185428
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。

英語の訳

  • He expected to have seen her before he went out of town.
出典: Tatoeba文番号 108922