使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出会いものを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はもう会社を出た。
英語の訳
会合には100人もの人が出席した。
英語の訳
私はその会に出席するつもりだ。
英語の訳
5分も歩いた後、夕立に出会った。
英語の訳
会合に出席するつもりだったのだが。
英語の訳
私はその会議に出席するつもりです。
英語の訳
誰もその会合に出席していなかった。
英語の訳
彼は出会うどの女性ともいちゃつく。
英語の訳
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
英語の訳
その問題を次の会合に提出して下さい。
英語の訳
君はその会合に出席するつもりですか。
英語の訳
通りを歩いたら、昔の友達に出会った。
英語の訳
彼女は会への出席を免除してもらった。
英語の訳
私はその会に出席してもかまいませんよ。
英語の訳
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
英語の訳
彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。
英語の訳
僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
英語の訳
その問題は次の会合の時に出されるだろう。
英語の訳
どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
英語の訳
彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。
英語の訳
その出会いは彼女に多大な喜びをもたらした。
英語の訳
彼らのうち、誰もその会合に出席しなかった。
英語の訳
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
英語の訳
会への出席者は予想されていたよりも多かった。
英語の訳
彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
英語の訳