YOMI読みの道

例文

出でるを含む例文一覧

出でるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全2,008件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出でる
前の25件22 / 81次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその窓を開けることが出来ます。

英語の訳

  • I can open the window.
出典: Tatoeba文番号 159988
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はたいへん速く泳ぐことが出来る。

英語の訳

  • I can swim very fast.
出典: Tatoeba文番号 159613
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はバスを運転することが出来ない。

英語の訳

  • I cannot drive a bus.
  • I can't drive a bus.
出典: Tatoeba文番号 159115
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は外に出るために帽子をかぶった。

英語の訳

  • I put on my cap to go out.
出典: Tatoeba文番号 157920
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は出かけるよりむしろ家にいたい。

英語の訳

  • I'd rather stay home than go out.
出典: Tatoeba文番号 155976
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らに部屋を出るように命じた。

英語の訳

  • I ordered them to leave the room.
出典: Tatoeba文番号 153699
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かけている間にだれか訪ねてきた。

英語の訳

  • Somebody came to see me while I was out.
出典: Tatoeba文番号 147822
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出かける時には、鍵をかけて下さい。

英語の訳

  • Please lock the door when you leave.
出典: Tatoeba文番号 147807
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける前にガスを必ず消しなさい。

英語の訳

  • Be sure to turn off the gas before you go out.
出典: Tatoeba文番号 147799
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける前にそれを確かめるべきだ。

英語の訳

  • You should make sure of it before you go.
出典: Tatoeba文番号 147796
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける前に火の後始末をしなさい。

英語の訳

  • Be sure to put out the fire before you leave.
出典: Tatoeba文番号 147791
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける前に食べなくてはならない。

英語の訳

  • You want to eat before you go.
  • You have to eat before you go.
出典: Tatoeba文番号 147790
TatoebaCC BY 2.0 FR

出発する前に私に電話をかけなさい。

英語の訳

  • Call me before you leave.
出典: Tatoeba文番号 147704
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出来るだけはっきり言ってください。

英語の訳

  • Please speak as clearly as you can.
出典: Tatoeba文番号 147687
TatoebaCC BY 2.0 FR

出来るだけはやくお手紙をください。

英語の訳

  • Please write to me as soon as you can.
出典: Tatoeba文番号 147686
TatoebaCC BY 2.0 FR

出来るだけ安い席がいいんですけど。

英語の訳

  • I'd like inexpensive seats, if possible.
出典: Tatoeba文番号 147684
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は話す事の出来る唯一の動物だ。

英語の訳

  • Man is the only animal that can talk.
出典: Tatoeba文番号 144241
TatoebaCC BY 2.0 FR

税関では長い列が出来ているだろう。

英語の訳

  • There will be long lines at the Customs.
出典: Tatoeba文番号 142491
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もかれも留学出来るわけではない。

英語の訳

  • It is not given to everybody to study abroad.
出典: Tatoeba文番号 136699
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

朝が明けると彼らは甲板に出ていた。

英語の訳

  • Morning found them on deck.
出典: Tatoeba文番号 126249
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

電話に出られるように家にいなさい。

英語の訳

  • Stay home so that you can answer the phone.
  • Stay home so you can answer the phone
出典: Tatoeba文番号 124706
TatoebaCC BY 2.0 FR

働きに出る代わりに一日中家にいた。

英語の訳

  • I stayed at home all day instead of going to work.
出典: Tatoeba文番号 123803
TatoebaCC BY 2.0 FR

入るお金が右から左へと出てしまう。

英語の訳

  • I spend money as soon as I get it.
出典: Tatoeba文番号 122093
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。

英語の訳

  • As soon as he went out, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 120161
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のほかはみんな九州の出身である。

英語の訳

  • Everyone but him comes from Kyushu.
出典: Tatoeba文番号 118237