使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出でるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はその窓を開けることが出来ます。
英語の訳
私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
英語の訳
私はバスを運転することが出来ない。
英語の訳
私は外に出るために帽子をかぶった。
英語の訳
私は出かけるよりむしろ家にいたい。
英語の訳
私は彼らに部屋を出るように命じた。
英語の訳
出かけている間にだれか訪ねてきた。
英語の訳
出かける時には、鍵をかけて下さい。
英語の訳
出かける前にガスを必ず消しなさい。
英語の訳
出かける前にそれを確かめるべきだ。
英語の訳
出かける前に火の後始末をしなさい。
英語の訳
出かける前に食べなくてはならない。
英語の訳
出発する前に私に電話をかけなさい。
英語の訳
出来るだけはっきり言ってください。
英語の訳
出来るだけはやくお手紙をください。
英語の訳
出来るだけ安い席がいいんですけど。
英語の訳
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
英語の訳
税関では長い列が出来ているだろう。
英語の訳
誰もかれも留学出来るわけではない。
英語の訳
朝が明けると彼らは甲板に出ていた。
英語の訳
電話に出られるように家にいなさい。
英語の訳
働きに出る代わりに一日中家にいた。
英語の訳
入るお金が右から左へと出てしまう。
英語の訳
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
英語の訳
彼のほかはみんな九州の出身である。
英語の訳