YOMI読みの道

例文

出ておいでを含む例文一覧

出ておいでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全388件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出ておいで
前の25件8 / 16次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。

英語の訳

  • You can hardly expect me to help you.
出典: Tatoeba文番号 77807
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボーナスが出てよかったね。これで、家計も愛も潤うね。

英語の訳

  • Good thing you got your bonus. Now we can both pay the bills and treat ourselves.
出典: Tatoeba文番号 9457943
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

五時前にお出かけのときは、ちょっと知らせてください。

英語の訳

  • In case you go out before 5, just let me know.
出典: Tatoeba文番号 235126
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたがお出でになれない事を聞いてがっかりしました。

英語の訳

  • I was disappointed when I heard that you couldn't come.
出典: Tatoeba文番号 234245
TatoebaCC BY 2.0 FR

その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。

英語の訳

  • And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
出典: Tatoeba文番号 210685
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ彼らの申し出を断ったのか、私に教えてくれないか。

英語の訳

  • Would you tell me why you have refused their offer?
出典: Tatoeba文番号 199137
TatoebaCC BY 2.0 FR

電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。

英語の訳

  • We are doubtful about the train leaving on time.
出典: Tatoeba文番号 124819
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の名前が喉まで出かかっていたが、思い出せなかった。

英語の訳

  • His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
出典: Tatoeba文番号 116043
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。

英語の訳

  • He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
出典: Tatoeba文番号 110809
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼が出ていった後で彼の名前を私に教えてくれた。

英語の訳

  • She told me his name after he had left.
出典: Tatoeba文番号 87487
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。

英語の訳

  • My father is out. Shall I tell him to call you back?
出典: Tatoeba文番号 84616
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんな落ち込むなよ。おいしいものでも食べて元気出しな。

英語の訳

  • Don't feel so down. Go have something tasty and cheer up.
出典: Tatoeba文番号 3055677
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。

英語の訳

  • I asked him not to drive so fast.
出典: Tatoeba文番号 1172838
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。

英語の訳

  • Many in England want to see the public subsidy of the monarchy done away with.
  • Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.
出典: Tatoeba文番号 1075143
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。

英語の訳

  • These songs remind me of the happy memories of past days.
出典: Tatoeba文番号 222767
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。

英語の訳

  • There is no one here who can help you with the work.
出典: Tatoeba文番号 210406
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピーターが起きたときには、ジーンはすでに家を出ていた。

英語の訳

  • When Peter got up, Jean had already left home.
出典: Tatoeba文番号 197709
TatoebaCC BY 2.0 FR

よく覚えているとも、僕たちが初めて出会った日のことは。

英語の訳

  • Well do I remember the first day we met.
出典: Tatoeba文番号 192789
TatoebaCC BY 2.0 FR

黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。

英語の訳

  • Many men went west in search of gold.
出典: Tatoeba文番号 188460
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。

英語の訳

  • Pull your car out a bit, I can't back my car out.
出典: Tatoeba文番号 178227
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遅くとも出発の1時間前までにチェックインしてください。

英語の訳

  • Please check in at least an hour before leaving.
出典: Tatoeba文番号 126746
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。

英語の訳

  • Because of the icy streets, we could not drive the car.
出典: Tatoeba文番号 125664
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。

英語の訳

  • We went without him, as he wasn't ready.
  • We went without him because he wasn't ready.
  • We went without him since he wasn't ready.
出典: Tatoeba文番号 116983
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が出すの頼んでおいた手紙にさ、切手貼るの忘れないでよ。

英語の訳

  • Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
出典: Tatoeba文番号 9073561
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムとメアリーはお揃いのパーカーを着てデートに出かけた。

英語の訳

  • Wearing matching hoodies, Tom and Mary went out on a date.
出典: Tatoeba文番号 2705393