YOMI読みの道

例文

出だしを含む例文一覧

出だしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全2,644件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出だし
前の25件8 / 106次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ああそうそう思い出した。

英語の訳

  • Oh, yes, I remember.
出典: Tatoeba文番号 234715
TatoebaCC BY 2.0 FR

おまえを締め出してやる。

英語の訳

  • I'll shut you out.
出典: Tatoeba文番号 227511
TatoebaCC BY 2.0 FR

お出で下さってうれしい。

英語の訳

  • I am pleased at your coming.
出典: Tatoeba文番号 227029
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このベンチを前に出して。

英語の訳

  • Put this bench forward.
出典: Tatoeba文番号 223210
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙を出して下さい。

英語の訳

  • Please mail this letter for me.
出典: Tatoeba文番号 221319
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スピードの出しすぎだよ。

英語の訳

  • You're driving too fast.
出典: Tatoeba文番号 214536
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その子は急に泣き出した。

英語の訳

  • The child burst out crying.
出典: Tatoeba文番号 210228
TatoebaCC BY 2.0 FR

その申し出は渡りに船だ。

英語の訳

  • Your offer is a life-saver.
出典: Tatoeba文番号 208805
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは教室を抜け出した。

英語の訳

  • Tom slipped out of the classroom.
出典: Tatoeba文番号 199962
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく雨が降り出した。

英語の訳

  • Soon after, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 195297
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなが突然笑い出した。

英語の訳

  • Everybody burst into laughter.
  • Everyone burst into laughter.
出典: Tatoeba文番号 194919
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

やっと妥協点を見出した。

英語の訳

  • Finally, we found a point of compromise.
出典: Tatoeba文番号 193062
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何とかそこから脱出した。

英語の訳

  • We made it out of there.
出典: Tatoeba文番号 187789
TatoebawatCC BY 2.0 FR

会議は出席者多数だった。

英語の訳

  • The meeting was attended by many.
出典: Tatoeba文番号 185353
TatoebaCC BY 2.0 FR

急いで家から駆け出した。

英語の訳

  • I rushed out of my house.
出典: Tatoeba文番号 182580
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は泥棒を探し出した。

英語の訳

  • The police found out the thief.
出典: Tatoeba文番号 176151
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は一目散に逃げ出した。

英語の訳

  • The dog ran off as fast as it could.
出典: Tatoeba文番号 175284
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

呼び出しをお願いします。

英語の訳

  • I'd like to page someone.
出典: Tatoeba文番号 174580
TatoebaCC BY 2.0 FR

高橋先生が宿題を出した。

英語の訳

  • Mr Takahashi gave us some homework.
  • Mr. Takahashi gave us some homework.
出典: Tatoeba文番号 173217
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初に右手を出しなさい。

英語の訳

  • First, put the right hand out.
出典: Tatoeba文番号 170484
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が出会う人々は親切だ。

英語の訳

  • The people whom I meet are kind.
出典: Tatoeba文番号 167676
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の友人が名案を出した。

英語の訳

  • My friend put forward a good suggestion.
出典: Tatoeba文番号 162511
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその会社に出向中だ。

英語の訳

  • I'm on loan to the firm.
出典: Tatoeba文番号 160254
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれを思い出します。

英語の訳

  • It comes to my remembrance.
出典: Tatoeba文番号 159708
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

段々思い出し始めてきた。

英語の訳

  • I am beginning to remember it.
  • I'm beginning to remember it.
出典: Tatoeba文番号 159529