使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出し手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
英語の訳
君は何でもかんでも手を出したがる。
英語の訳
私は彼の手紙に返事を出したくない。
英語の訳
私は封筒を開けて手紙を引き出した。
英語の訳
私は忙しいのでお手伝い出来ません。
英語の訳
私は手紙を出したことを覚えている。
英語の訳
新しい物事に手を出すのを恐れるな。
英語の訳
日本にこの手紙を出したいんですが。
英語の訳
彼はその手紙に返事を出し損なった。
英語の訳
彼は口と手が同時に出てしまう人だ。
英語の訳
彼女は手提げから何かを取り出した。
英語の訳
忘れずにこの手紙を出してください。
英語の訳
明日の朝この手紙を出してください。
英語の訳
分かりました、この件に手は出さない。
英語の訳
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
英語の訳
手紙を書いたらそれを出してあげます。
英語の訳
手紙を読んだ途端に彼女は泣き出した。
英語の訳
彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
英語の訳
彼はついに好敵手に出会ったと思った。
英語の訳
彼女は握手をしようと手を差し出した。
英語の訳
僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
英語の訳
忘れずに手紙を出しておいてくださいね。
英語の訳
教え子に手を出した男を,二人知っている。
英語の訳
この手紙を航空便で出してくれませんか。
英語の訳
その手紙は私に若いころを思い出させる。
英語の訳