YOMI読みの道

例文

出しにするを含む例文一覧

出しにするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全610件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出しにする
前の25件6 / 25次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今すぐにも出発するかもしれない。

英語の訳

  • He may leave any minute.
出典: Tatoeba文番号 107209
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。

英語の訳

  • She began to cry as soon as she left the room.
出典: Tatoeba文番号 86868
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

これ以上の申し出をする人は他にいない。

英語の訳

  • No one else will make you a better offer.
  • Nobody else will make you a better offer.
出典: Tatoeba文番号 10917154
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は外出するのを思い直し、自宅にいた。

英語の訳

  • I changed my mind about going out and stayed home.
出典: Tatoeba文番号 10857883
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この書類はどこに提出すればいいんですか?

英語の訳

  • Where should these documents be submitted?
出典: Tatoeba文番号 3162700
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

首相は明日声明を出すことになっている。

英語の訳

  • The prime minister is to make a statement tomorrow.
  • The prime minister will make an announcement tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 1241246
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジョーダンに留守を頼んで外出しました。

英語の訳

  • Having asked Jordan to watch after the house, I went out.
出典: Tatoeba文番号 394797
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたを見るとお兄さんを思い出します。

英語の訳

  • You remind me of your brother.
出典: Tatoeba文番号 231433
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見るたびに私の父を思い出す。

英語の訳

  • Every time I see this picture, I remember my father.
出典: Tatoeba文番号 221452
TatoebaCC BY 2.0 FR

この天気に外出するなど想像もできない。

英語の訳

  • I can't fancy going out in this weather.
  • I can't imagine going out in this weather.
出典: Tatoeba文番号 220447
TatoebaCC BY 2.0 FR

それに関して君に同意する事は出来ない。

英語の訳

  • I can not agree with you as regards that.
出典: Tatoeba文番号 205641
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムはテレビに出演するようにいわれた。

英語の訳

  • Tom was asked to appear on television.
出典: Tatoeba文番号 200036
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人で外出するとは彼女も不注意だった。

英語の訳

  • It was careless of her to go out alone.
出典: Tatoeba文番号 190494
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆様にお話出来ることを光栄に存じます。

英語の訳

  • I esteem it an honor to address this audience.
出典: Tatoeba文番号 184956
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空港まで迎えの車を出すように手配した。

英語の訳

  • I arranged for a car to meet you at the airport.
出典: Tatoeba文番号 179329
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが8時以降に外出するのは危険だ。

英語の訳

  • It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
出典: Tatoeba文番号 167332
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の姿を見るやいなや、彼は逃げ出した。

英語の訳

  • No sooner had he seen me than he ran away.
出典: Tatoeba文番号 163528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はいつも名前を思い出すのに苦労する。

英語の訳

  • I always have trouble remembering names.
出典: Tatoeba文番号 161354
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの臭いを我慢することが出来ない。

英語の訳

  • I can't put up with this smell.
出典: Tatoeba文番号 160861
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はちょうど散歩に出かけるところです。

英語の訳

  • I am just going for a walk.
出典: Tatoeba文番号 159501
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は家にいるよりも外出するほうがいい。

英語の訳

  • I prefer going out to staying at home.
出典: Tatoeba文番号 158045
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は外出すると必ず何かを買ってしまう。

英語の訳

  • I never go out without buying something.
出典: Tatoeba文番号 157897
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今夜は何としても外出するつもりだ。

英語の訳

  • I'm going out tonight, regardless.
出典: Tatoeba文番号 156900
TatoebaCC BY 2.0 FR

自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。

英語の訳

  • Don't leave the bicycle out in the rain.
出典: Tatoeba文番号 150063
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。

英語の訳

  • Don't forget to turn off the gas before going out.
出典: Tatoeba文番号 147786