YOMI読みの道

例文

出しにするを含む例文一覧

出しにするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全610件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出しにする
前の25件12 / 25次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。

英語の訳

  • I wish you would shut the door when you go out.
出典: Tatoeba文番号 147816
TatoebaCC BY 2.0 FR

出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。

英語の訳

  • The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出典: Tatoeba文番号 147739
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。

英語の訳

  • The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.
出典: Tatoeba文番号 146493
TatoebaCC BY 2.0 FR

新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。

英語の訳

  • Don't complicate the problem by raising new issues.
出典: Tatoeba文番号 145303
TatoebaCC BY 2.0 FR

提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。

英語の訳

  • Is my paper looked over before submitting?
出典: Tatoeba文番号 125405
TatoebaCC BY 2.0 FR

日が暮れてから一人で外出することは許しません。

英語の訳

  • I will not hear of you going out alone after dark.
出典: Tatoeba文番号 122940
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。

英語の訳

  • The train will have started by the time he arrives.
出典: Tatoeba文番号 119603
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。

英語の訳

  • He came to see me three days before he left for Africa.
出典: Tatoeba文番号 114877
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。

英語の訳

  • He emptied the container of its contents.
出典: Tatoeba文番号 99191
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。

英語の訳

  • They will sail for Bombay next Monday.
出典: Tatoeba文番号 96057
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。

英語の訳

  • The moment she saw me, she burst out crying.
出典: Tatoeba文番号 93733
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私の代わりにその会合に出席するでしょう。

英語の訳

  • She will attend the meeting instead of me.
出典: Tatoeba文番号 89339
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。

英語の訳

  • No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
出典: Tatoeba文番号 89273
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はこれから彼に重大な申し出をするつもりです。

英語の訳

  • I am going to make him a serious offer.
出典: Tatoeba文番号 82095
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。

英語の訳

  • It is feared that those citizens now present will run away.
出典: Tatoeba文番号 74547
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ボストンの出身だけど、今はシカゴに住んでるんだ。

英語の訳

  • I'm from Boston, but now I live in Chicago.
出典: Tatoeba文番号 10145046
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは普段何時に仕事に出かけるのですか?

英語の訳

  • What time do Tom and Mary usually leave for work?
出典: Tatoeba文番号 6849916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはボストン出身だが、今はシカゴに住んでいる。

英語の訳

  • Tom is from Boston, but now he lives in Chicago.
出典: Tatoeba文番号 1652611
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」

英語の訳

  • "Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."
出典: Tatoeba文番号 236220
TatoebaCC BY 2.0 FR

え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。

英語の訳

  • Really? I had locked it up before I went out.
出典: Tatoeba文番号 228049
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。

英語の訳

  • I look forward to seeing you at Christmas.
出典: Tatoeba文番号 225476
TatoebaCC BY 2.0 FR

この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。

英語の訳

  • I would rather stay at home than go out in this hot weather.
出典: Tatoeba文番号 221221
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。

英語の訳

  • You are an idiot to go out in this weather.
  • You're an idiot to go out in this weather.
出典: Tatoeba文番号 217362
TatoebaCC BY 2.0 FR

その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。

英語の訳

  • The army was called to suppress the revolt.
出典: Tatoeba文番号 207175
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。

英語の訳

  • Arriving at the station, I found the train had already left.
出典: Tatoeba文番号 188921