使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出してくれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
英語の訳
私が外出している間、犬の面倒を見てくれない?
英語の訳
新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
英語の訳
母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。
英語の訳
明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。
英語の訳
列車は何時に出発するか教えてくれませんか。
英語の訳
この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
英語の訳
その共和国の大統領は人民によって選出される。
英語の訳
その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。
英語の訳
われわれが知っている言語は人間が作り出した。
英語の訳
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
英語の訳
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
英語の訳
彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
英語の訳
彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。
英語の訳
彼は大家族を養うために精を出して働いている。
英語の訳
この件に関して出来るだけの情報を報告してくれ。
英語の訳
誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
英語の訳
天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
英語の訳
天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
英語の訳
日が暮れてから一人で外出することは許しません。
英語の訳
彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
英語の訳
彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。
英語の訳
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
英語の訳
彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
英語の訳
ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
英語の訳