YOMI読みの道

例文

出くわすを含む例文一覧

出くわすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全254件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出くわす
1 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は四国出身です。

英語の訳

  • I am from Shikoku.
出典: Tatoeba文番号 156600
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学生時代を思い出すわ。

英語の訳

  • I remember my student days.
出典: Tatoeba文番号 11700314
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来年私は大学を出ます。

英語の訳

  • Next year I will be leaving university.
  • I will be graduating from university next year.
出典: Tatoeba文番号 10918338
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は数学の出来が悪い。

英語の訳

  • He is terrible at math.
出典: Tatoeba文番号 103452
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

私の家族はイギリス出身です。

英語の訳

  • My family is from England.
出典: Tatoeba文番号 5598836
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の金に意地汚く手を出すな。

英語の訳

  • Don't put your greedy hands on my money.
出典: Tatoeba文番号 163846
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は事例をいくつか出せます。

英語の訳

  • I can give you several instances.
出典: Tatoeba文番号 156427
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

済みません、電話に出て下さい。

英語の訳

  • Please answer the phone.
出典: Tatoeba文番号 170303
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のすべての力を出し尽くした。

英語の訳

  • All of my strength gave out.
出典: Tatoeba文番号 164170
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしは投げ出したくないんです。

英語の訳

  • I don't want to give up.
出典: Tatoeba文番号 1172747
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すみませんが電話に出てください。

英語の訳

  • Please answer the phone.
出典: Tatoeba文番号 214132
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日誰に出くわしたと思いますか。

英語の訳

  • Who do you think I ran into today?
出典: Tatoeba文番号 171428
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちの到着後すぐ出発した。

英語の訳

  • He left soon after our arrival.
出典: Tatoeba文番号 106278
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日我々は敵軍に出くわすだろう。

英語の訳

  • Tomorrow we will encounter the enemy.
出典: Tatoeba文番号 80322
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は新鮮な空気を吸おうと外に出た。

英語の訳

  • I stepped outside for some fresh air.
出典: Tatoeba文番号 8857806
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし電話がなったら出てくれますか。

英語の訳

  • If the telephone rings, can you answer it?
出典: Tatoeba文番号 193542
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は早く出発することに合意した。

英語の訳

  • We agreed to start early.
出典: Tatoeba文番号 185708
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私がそこに出向く必要がありますか。

英語の訳

  • Do I need to go there?
  • Is there any need for me to go there?
出典: Tatoeba文番号 168003
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは明日の朝早くに出発します。

英語の訳

  • We are leaving early tomorrow morning.
  • We're leaving early tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 165086
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

忘れずにこの手紙を出してください。

英語の訳

  • Don't forget to mail this letter.
出典: Tatoeba文番号 82588
TatoebabourduCC BY 2.0 FR

他の惑星の人に出会ったら、どうするか?

英語の訳

  • What would you do if you met a person from another planet?
出典: Tatoeba文番号 354241
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつ出発すべきか私に教えてください。

英語の訳

  • Please tell me when to leave.
出典: Tatoeba文番号 228642
TatoebaCC BY 2.0 FR

おそくまで外出していた言い訳をする。

英語の訳

  • To make an excuse for having stayed out late.
出典: Tatoeba文番号 227683
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

手紙を出すのを忘れないでくださいね。

英語の訳

  • Please don't forget to post the letter.
  • Please don't forget to mail this letter.
出典: Tatoeba文番号 201624
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私はよく死んだ母親のことを思い出す。

英語の訳

  • I often think of my dead mother.
出典: Tatoeba文番号 158651