YOMI読みの道

例文

出かしたを含む例文一覧

出かしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 48全2,824件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出かした
前の25件48 / 113次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、スピード出し過ぎて捕まったんだ。

英語の訳

  • He was caught for speeding.
出典: Tatoeba文番号 10224972
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつと遊びに出かけても楽しくないんだ。

英語の訳

  • I don't enjoy hanging out with him.
出典: Tatoeba文番号 9686136
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はパトロール中の警官を見て逃げ出した。

英語の訳

  • He ran away at the sight of a police patrol.
出典: Tatoeba文番号 9101468
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

死者が出なかったのは不幸中の幸いだった。

英語の訳

  • Fortunately, there were no casualties.
出典: Tatoeba文番号 4213158
TatoebanatsumeCC BY 2.0 FR

彼女は今日の朝、彼と散歩に出かけました。

英語の訳

  • She went for a walk with him this morning.
出典: Tatoeba文番号 3292233
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

メアリーは露出度の高い服をよく着ている。

英語の訳

  • Mary often wears revealing clothes.
出典: Tatoeba文番号 3059311
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。

英語の訳

  • Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.
出典: Tatoeba文番号 3045259
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。

英語の訳

  • Tom certainly sounds like he comes from a rich family.
出典: Tatoeba文番号 1708633
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。

英語の訳

  • He took out a book about the history of coins.
出典: Tatoeba文番号 1699907
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は出かけようとしていたところだった。

英語の訳

  • She was about to go out.
出典: Tatoeba文番号 1211942
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。

英語の訳

  • He has access to the American Embassy.
出典: Tatoeba文番号 1179464
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。

英語の訳

  • Tourism generated many new jobs.
出典: Tatoeba文番号 1174238
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この手紙を出しておいていただけませんか。

英語の訳

  • Would you mind mailing this letter for me?
出典: Tatoeba文番号 1163764
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の外出中に誰かから電話がありましたか。

英語の訳

  • Did anyone call me while I was out?
出典: Tatoeba文番号 1160431
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。

英語の訳

  • I got to the station only to find that the train had just left.
出典: Tatoeba文番号 1137792
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。

英語の訳

  • She went out of the room with downcast eyes.
出典: Tatoeba文番号 1003811
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

ある大型動物がその動物園から逃げ出した。

英語の訳

  • A large animal fled from the zoo.
出典: Tatoeba文番号 869744
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

成すべき仕事を見出した者は幸いなるかな。

英語の訳

  • Blessed is he who has found his work.
出典: Tatoeba文番号 237414
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1マイルも行かないうちに雨が降り出した。

英語の訳

  • I had not gone a mile when it began to rain.
  • I hadn't gone a mile when it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 235824
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。

英語の訳

  • I had hardly been walking for a few minutes when it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 235609
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

アリスは会議に出席していませんでしたね。

英語の訳

  • Alice wasn't present at the meeting, was she?
出典: Tatoeba文番号 229979
TatoebaCC BY 2.0 FR

クラブ会員は1人残らずみな出席していた。

英語の訳

  • Each and every member of the club was present.
出典: Tatoeba文番号 225542
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事のために私は世界中に出かけます。

英語の訳

  • This job takes me all over the world.
出典: Tatoeba文番号 221829
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。

英語の訳

  • Jane went to the bank to take out some money.
出典: Tatoeba文番号 216508
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

すべての学生が出席したわけではなかった。

英語の訳

  • Not all the students were present.
出典: Tatoeba文番号 214472