YOMI読みの道

例文

出かしたを含む例文一覧

出かしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全2,825件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出かした
前の25件35 / 113次の25件
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

頼むから口出しさせないでくれないか。

英語の訳

  • Please don't let me interfere.
出典: Tatoeba文番号 5018727
TatoebafouafouadougouCC BY 2.0 FR

東京駅でたまたま昔の友達に出会った。

英語の訳

  • I happened to meet an old friend at Tokyo Station.
出典: Tatoeba文番号 3080995
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この家系は代々弁護士を輩出してきた。

英語の訳

  • This family has been turning out lawyers generation after generation.
出典: Tatoeba文番号 2688917
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

彼らは最もよい作品二つを抜き出した。

英語の訳

  • They picked out the best two works.
出典: Tatoeba文番号 2585459
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

僕はテレビに出る唯一の機会を失った。

英語の訳

  • I lost my only chance to appear on television.
出典: Tatoeba文番号 2335293
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。

英語の訳

  • She asked me if I could sew.
出典: Tatoeba文番号 1630039
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

分かりました、この件に手は出さない。

英語の訳

  • I've understood. I won't involve myself with this case.
出典: Tatoeba文番号 1325579
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨の中外出したため、彼は寒気がした。

英語の訳

  • He caught a chill because he went out in the rain.
出典: Tatoeba文番号 1240206
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

観光事業が多数の新規雇用を創出した。

英語の訳

  • Tourism generated many new jobs.
出典: Tatoeba文番号 1174335
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。

英語の訳

  • I'd love to hang out with you this weekend.
出典: Tatoeba文番号 1058225
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

扉が開かれたとき、彼らは逃げ出した。

英語の訳

  • They escaped when the door was opened.
出典: Tatoeba文番号 1041838
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが出国するまでお預かりします。

英語の訳

  • We will keep it for you until you leave.
出典: Tatoeba文番号 234008
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの乗る電車は10番線から出ます。

英語の訳

  • Your train leaves from Platform 10.
出典: Tatoeba文番号 233180
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの飛行機は何時に出発しますか。

英語の訳

  • What time does your plane depart?
  • What time does your plane leave?
  • When does your plane depart?
出典: Tatoeba文番号 233048
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは食事を作ることが出来ますか。

英語の訳

  • Can you cook a meal?
出典: Tatoeba文番号 231830
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が家を出て行くのに気が付きましたか?

英語の訳

  • Did you notice him leave the house?
出典: Tatoeba文番号 231677
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの飛行機は定時に出発できなかった。

英語の訳

  • That airplane was not able to depart at the regular time.
出典: Tatoeba文番号 230481
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつ出発すべきか私に教えてください。

英語の訳

  • Please tell me when to leave.
出典: Tatoeba文番号 228642
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この絵を見る度に、昔を思い出します。

英語の訳

  • When I see this picture, I always think of the old days.
出典: Tatoeba文番号 222630
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョンはポケットから鍵を取り出した。

英語の訳

  • John took a key out of his pocket.
出典: Tatoeba文番号 215352
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会に出席するとは約束しなかった。

英語の訳

  • I didn't commit myself to attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 211908
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は資本金10万ドルで出発した。

英語の訳

  • The company was started with $100,000 in capital.
出典: Tatoeba文番号 211800
TatoebaCC BY 2.0 FR

その催し物にはかなり多くの人が出た。

英語の訳

  • Quite a few people turned out for the event.
出典: Tatoeba文番号 210547
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事業は政府に非常な出費をかけた。

英語の訳

  • The undertaking entailed great expense upon the government.
出典: Tatoeba文番号 209988
TatoebaCC BY 2.0 FR

その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。

英語の訳

  • On hearing the joke, he burst out laughing.
出典: Tatoeba文番号 208968