YOMI読みの道

例文

出かしたを含む例文一覧

出かしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全2,825件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出かした
前の25件24 / 113次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼にあえば必ず父を思い出す。

英語の訳

  • Every time I meet him, I think of my father.
出典: Tatoeba文番号 154277
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の突然の出現に我を忘れた。

英語の訳

  • I was beside myself with his sudden appearance.
出典: Tatoeba文番号 153808
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を案内して外へ連れ出した。

英語の訳

  • I conducted him out.
出典: Tatoeba文番号 153640
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の気持ちが理解出来ない。

英語の訳

  • I can't make her out.
出典: Tatoeba文番号 153292
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎日列車で仕事に出かけます。

英語の訳

  • I go to work every day by train.
出典: Tatoeba文番号 152688
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を見てその赤ん坊は泣き出した。

英語の訳

  • Seeing me, the baby began to cry.
出典: Tatoeba文番号 152140
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は明日の朝大阪へ出発します。

英語の訳

  • We start for Osaka tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 151262
TatoebaCC BY 2.0 FR

時々私たちはドライブに出かける。

英語の訳

  • At times we go for a drive.
  • We sometimes go out for a drive.
  • We sometimes go for a drive.
出典: Tatoeba文番号 150444
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

車を下取りに出して新車を買った。

英語の訳

  • I traded in my car for a new one.
出典: Tatoeba文番号 148958
TatoebaChuckCC BY 2.0 FR

出かけるよりもじっとしていたい。

英語の訳

  • I would sooner stay than go.
  • I'd rather stay than go.
出典: Tatoeba文番号 147811
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は迷路から抜け出せなかった。

英語の訳

  • The boy could not find his way out of the maze.
出典: Tatoeba文番号 146515
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい雑誌はいつ出版されますか。

英語の訳

  • When will the new magazine come out?
出典: Tatoeba文番号 145412
TatoebaCC BY 2.0 FR

森の中を散歩に出かけるは楽しい。

英語の訳

  • It's fun to go for a walk in the woods.
出典: Tatoeba文番号 145076
TatoebaCC BY 2.0 FR

森は3日間炎を出して燃えていた。

英語の訳

  • The forest was in flames for three days.
出典: Tatoeba文番号 145075
TatoebaCC BY 2.0 FR

人を呼び出していただけませんか。

英語の訳

  • Could you page someone for me?
出典: Tatoeba文番号 144400
TatoebaCC BY 2.0 FR

仙台行きの列車は出たばかりです。

英語の訳

  • The train bound for Sendai has just left.
出典: Tatoeba文番号 141920
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先日小学校のクラス会に出席した。

英語の訳

  • The other day I attended a class reunion of my elementary school.
出典: Tatoeba文番号 141455
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

全市に夜間外出禁止令が布かれた。

英語の訳

  • A curfew was imposed on the city.
出典: Tatoeba文番号 140806
TatoebaCC BY 2.0 FR

全部で五人しか出席してなかった。

英語の訳

  • There were only five people present altogether.
出典: Tatoeba文番号 140756
TatoebaCC BY 2.0 FR

早く出発したほうがよいだろうか。

英語の訳

  • Would it be better to start early?
出典: Tatoeba文番号 140545
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

息子を連れて散歩に出かけました。

英語の訳

  • I went for a walk with my son.
出典: Tatoeba文番号 139897
TatoebaCC BY 2.0 FR

多く学生が課題を出しそこなった。

英語の訳

  • Quite a few students failed to hand in their assignments.
出典: Tatoeba文番号 138290
TatoebawatCC BY 2.0 FR

太陽が雲のうしろから顔を出した。

英語の訳

  • The sun appeared from behind the clouds.
  • The sun emerged from behind the clouds.
出典: Tatoeba文番号 138185
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太郎は銀行から一万円引き出した。

英語の訳

  • Taro drew 10,000 yen from the bank.
出典: Tatoeba文番号 138043
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雨のため彼らは出発を延期した。

英語の訳

  • The heavy rain made them put off their departure.
出典: Tatoeba文番号 137664