使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出かけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らはお昼をすませてから出かけた。
英語の訳
彼らはショッピングに出かけている。
英語の訳
彼女は上着を引っかけると外へ出た。
英語の訳
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
英語の訳
部屋を出るとき、彼は電気を消した。
英語の訳
大雪で、出かけることができなかった。
英語の訳
部屋を出るたびにドアの鍵はかけるよ。
英語の訳
室内にいるよりも外に出かけたいかな。
英語の訳
トムは夜にはあまり家から出かけない。
英語の訳
そろそろ学校に出かける時間だと思う。
英語の訳
夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
英語の訳
彼らは夜に子供と出かけることはない。
英語の訳
その二つの実験は類似の結果を出した。
英語の訳
バスが出た。もう歩かないといけない。
英語の訳
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
英語の訳
家にいるよりは、出かけたほうがいい。
英語の訳
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
英語の訳
気を付けないと彼女に出し抜かれるよ。
英語の訳
警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
英語の訳
検査の結果が出るまで待ってください。
英語の訳
今日は家にいるより出かけたい気分だ。
英語の訳
私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
英語の訳
私は彼の潔白を証言することが出来る。
英語の訳
出かけるよりは家にいるほうがましだ。
英語の訳
出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
英語の訳