使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
冷静を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は知らせを冷静に受け止めた。
英語の訳
何が起こっても冷静にしていなさい。
英語の訳
彼らは災難に遭っても冷静であった。
英語の訳
冷静な判断を必要とする状況である。
英語の訳
ああいう時に、冷静になるのは難しい。
英語の訳
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
英語の訳
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
英語の訳
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
英語の訳
冷静になるのに少し時間がかかりました。
英語の訳
そのケースは冷静に対処する必要がある。
英語の訳
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
英語の訳
冷静になれば、こだわるほどの事でもない。
英語の訳
そんな状況下では、冷静になりにくいんだ。
英語の訳
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
英語の訳
事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
英語の訳
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
英語の訳
たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
英語の訳
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
英語の訳
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
英語の訳
この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
英語の訳
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
英語の訳
冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
英語の訳
冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
英語の訳
カナダとの関係は適切かつ冷静な状態が保たれていた。
英語の訳
冷静でいようとしたんだけど、結局ぶちキレちゃったよ。
英語の訳