YOMI読みの道

例文

全くを含む例文一覧

全くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全1,429件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件全く
前の25件17 / 58次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

グリーン先生は全くひどい先生だ。

英語の訳

  • Mr Green is anything but a good teacher.
出典: Tatoeba文番号 225512
TatoebaCC BY 2.0 FR

この家は住み心地が全然よくない。

英語の訳

  • This house is anything but comfortable to live in.
出典: Tatoeba文番号 222813
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この丘から市の全景がよく見える。

英語の訳

  • The hill commands the panorama of the city.
出典: Tatoeba文番号 222387
TatoebaCC BY 2.0 FR

この組の生徒は全体に出来がよい。

英語の訳

  • Generally speaking, the students of this class are very good.
出典: Tatoeba文番号 220726
TatoebaCC BY 2.0 FR

この二人の兄弟は風采が全く違う。

英語の訳

  • The two brothers are quite unlike in their appearance.
出典: Tatoeba文番号 220239
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その家は全然住み心地がよくない。

英語の訳

  • The house is anything but comfortable to live in.
出典: Tatoeba文番号 212068
TatoebaCC BY 2.0 FR

その議論には、全く説得力がない。

英語の訳

  • The argument has no force.
出典: Tatoeba文番号 211473
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その情報は全く役に立たなかった。

英語の訳

  • The information was quite useless.
出典: Tatoeba文番号 208921
TatoebaCC BY 2.0 FR

その操作に全く危険はありません。

英語の訳

  • The operation is quite free from danger.
出典: Tatoeba文番号 208359
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その知らせは全く寝耳に水だった。

英語の訳

  • The news hit me like a bolt from the blue.
出典: Tatoeba文番号 207955
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その肉は全く食用に適さなかった。

英語の訳

  • None of the meat was fit to eat.
出典: Tatoeba文番号 207364
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは全く嘘というわけではない。

英語の訳

  • That is not altogether false.
  • That isn't altogether false.
  • That's not altogether false.
出典: Tatoeba文番号 205032
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは全く根拠のないうわさです。

英語の訳

  • That's a completely unfounded rumor.
出典: Tatoeba文番号 205026
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは翼の全長が約4インチある。

英語の訳

  • It has a wingspan of about four inches.
出典: Tatoeba文番号 204801
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく鉄道網が全国に広がった。

英語の訳

  • A network of railroads soon spread over the entire country.
出典: Tatoeba文番号 195263
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やることには何でも全力を尽くせ。

英語の訳

  • Do your best in anything you do.
出典: Tatoeba文番号 193020
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪性の風邪が全国で流行っている。

英語の訳

  • A serious form of flu prevails throughout the country.
出典: Tatoeba文番号 191405
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪性の風邪が全国に流行っている。

英語の訳

  • Bad cold is prevailing throughout the country.
出典: Tatoeba文番号 191404
TatoebaCC BY 2.0 FR

委員は全員その計画に賛成である。

英語の訳

  • The committee are all for the plan.
出典: Tatoeba文番号 191120
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転手は乗客の安全に責任がある。

英語の訳

  • The driver is responsible for the safety of the passengers.
出典: Tatoeba文番号 189434
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をするときでも全力でしなさい。

英語の訳

  • In doing anything, do your best.
出典: Tatoeba文番号 187594
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々全員がその新計画に賛成する。

英語の訳

  • We all agree to the new plan.
出典: Tatoeba文番号 185481
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生のほとんど全員英語が好きだ。

英語の訳

  • Almost all the students like English.
出典: Tatoeba文番号 184278
TatoebaCC BY 2.0 FR

観光客たちは全員搭乗しましたか。

英語の訳

  • Have the tourists all gone on board?
出典: Tatoeba文番号 183799
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は全力を尽くしさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is try your best.
出典: Tatoeba文番号 177087