YOMI読みの道

例文

全きを含む例文一覧

全きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全972件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件全き
前の25件8 / 39次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械は安全に作動している。

英語の訳

  • The machine is safely in operation.
出典: Tatoeba文番号 211545
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その点では君に全面的に賛成だ。

英語の訳

  • In that respect, I agree with you completely.
出典: Tatoeba文番号 207598
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私には全く新たな状況だ。

英語の訳

  • It's a whole new ball game for me.
出典: Tatoeba文番号 205141
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくは駅まで全部歩いていった。

英語の訳

  • I walked the whole way to the station.
出典: Tatoeba文番号 196330
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

安全なスピードで運転すべきだ。

英語の訳

  • You should drive at a safe speed.
出典: Tatoeba文番号 191322
TatoebaCC BY 2.0 FR

一体全体何故君がここにいるのだ?

英語の訳

  • Why on earth are you here?
出典: Tatoeba文番号 190347
TatoebaCC BY 2.0 FR

一体全体君は何をしているんだ。

英語の訳

  • What on earth are you doing here?
出典: Tatoeba文番号 190346
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何よりも安全を優先すべきだよ。

英語の訳

  • You should put safety before everything else.
出典: Tatoeba文番号 187645
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は全員で利益を分け合った。

英語の訳

  • We shared the profit among us all.
出典: Tatoeba文番号 185714
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

核兵器は全人類への脅威である。

英語の訳

  • Nuclear weapons are a threat to all humanity.
出典: Tatoeba文番号 184592
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生全員が劇に参加しています。

英語の訳

  • All the students will partake in the play.
出典: Tatoeba文番号 184213
TatoebaCC BY 2.0 FR

君にここで会うのは全く意外だ。

英語の訳

  • It is quite a surprise to see you here.
出典: Tatoeba文番号 178712
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の言うことに全面的に賛成だ。

英語の訳

  • I entirely approve of what you say.
  • I totally agree with what you say.
出典: Tatoeba文番号 178488
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことは全く分からない。

英語の訳

  • I can not make out at all what you say.
  • I can't understand what you're saying.
  • I can't understand a word you're saying.
出典: Tatoeba文番号 178371
TatoebaCC BY 2.0 FR

君主は病気から完全に回復した。

英語の訳

  • The sovereign completely recovered from his illness.
出典: Tatoeba文番号 176742
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近私は彼に全然会っていない。

英語の訳

  • I have seen nothing of him recently.
出典: Tatoeba文番号 170630
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近彼のうわさを全然きかない。

英語の訳

  • I have heard nothing of him lately.
出典: Tatoeba文番号 170597
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日の火事で二百戸が全焼した。

英語の訳

  • Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170052
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のクラスは全員が勉強家です。

英語の訳

  • All my class are hardworking.
出典: Tatoeba文番号 164206
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は君とは全然意見が合わない。

英語の訳

  • I do not agree with you at all.
出典: Tatoeba文番号 157477
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は乞食に持ち金全部を与えた。

英語の訳

  • I gave the beggar what money I had.
出典: Tatoeba文番号 157188
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は全問に答えることができた。

英語の訳

  • I was able to answer all the questions.
出典: Tatoeba文番号 155388
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼を全面的に信頼している。

英語の訳

  • I have absolute trust in him.
  • I trust him completely.
出典: Tatoeba文番号 153585
TatoebaCC BY 2.0 FR

詩なんかには全然興味がないよ。

英語の訳

  • I don't give a damn about poetry.
出典: Tatoeba文番号 151169
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔父は病気から完全に回復した。

英語の訳

  • My uncle has completely recovered from his illness.
出典: Tatoeba文番号 147909