YOMI読みの道

例文

全きを含む例文一覧

全きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全972件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件全き
前の25件26 / 39次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。

英語の訳

  • This carpet is big enough to cover the whole floor.
出典: Tatoeba文番号 223682
TatoebaCC BY 2.0 FR

その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。

英語の訳

  • The article covers all the events at the fair.
出典: Tatoeba文番号 211500
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。

英語の訳

  • There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
出典: Tatoeba文番号 210941
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。

英語の訳

  • Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
出典: Tatoeba文番号 198738
TatoebaCC BY 2.0 FR

規則は全て会社の方針と一致していなければならない。

英語の訳

  • All of the rules must be in line with company policy.
出典: Tatoeba文番号 183098
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。

英語の訳

  • What you say is quite different from what I heard from him.
出典: Tatoeba文番号 178381
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。

英語の訳

  • For the economy as a whole, recovery seems still far away.
出典: Tatoeba文番号 176457
TatoebaCC BY 2.0 FR

公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。

英語の訳

  • Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
出典: Tatoeba文番号 174008
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。

英語の訳

  • We won't be able to learn all of the words by heart.
出典: Tatoeba文番号 166334
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。

英語の訳

  • To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday.
出典: Tatoeba文番号 149407
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

春の到来とともに、全てがまた徐々に活気付き始めた。

英語の訳

  • With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.
出典: Tatoeba文番号 147619
TatoebaCC BY 2.0 FR

二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。

英語の訳

  • Two years ago I could not play basketball at all.
  • Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.
  • Two years ago, I couldn't play basketball at all.
出典: Tatoeba文番号 123011
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。

英語の訳

  • His solution turned out to be a complete mistake.
出典: Tatoeba文番号 117685
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。

英語の訳

  • Not all of them are present at the meeting today.
出典: Tatoeba文番号 98456
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。

英語の訳

  • She knows better than to spend all her money on clothes.
出典: Tatoeba文番号 87909
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。

英語の訳

  • Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.
出典: Tatoeba文番号 85494
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この規則を全てのケースに当てはめることはできません。

英語の訳

  • You can't apply this rule to every case.
出典: Tatoeba文番号 10276528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

全力でやれば、すごいことを達成できるかもしれないよ。

英語の訳

  • You could accomplish some amazing things if you put your mind to it.
出典: Tatoeba文番号 9518197
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

格が5つ以上ある言語はこれまで全部挫折してきました。

英語の訳

  • Up until now, languages with more than four cases have only caused me frustration.
出典: Tatoeba文番号 2697593
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。

英語の訳

  • I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.
出典: Tatoeba文番号 2150391
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。

英語の訳

  • Don't worry about it. Everything's going to be fine.
出典: Tatoeba文番号 2134005
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。

英語の訳

  • The alarm rang and everyone had to evacuate.
出典: Tatoeba文番号 1904286
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。

英語の訳

  • He has squandered every opportunity I've given him.
出典: Tatoeba文番号 943444
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。

英語の訳

  • It isn't possible to clear the snow from every road.
  • It's not possible to clear the snow from every road.
出典: Tatoeba文番号 547405
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。

英語の訳

  • Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes.
出典: Tatoeba文番号 369389