使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
全いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
乗客は全員けがを免れました。
英語の訳
最初は全てが大変そうだった。
英語の訳
彼らは信憑性を完全に失った。
英語の訳
私以外の全員が招待されたの。
英語の訳
弊社の支社は全国にあります。
英語の訳
ピザ代はトムが全部払ったよ。
英語の訳
お金、全部使い切っちゃった。
英語の訳
試合は全然面白くなかったよ。
英語の訳
サミは聖書を全部読みました。
英語の訳
ビールは全く飲まないんだよ。
英語の訳
トムを除いて全員出席でした。
英語の訳
私のこと全然分かってないよね?
英語の訳
私のこと全然分かってないわ。
英語の訳
まだ完全には納得してないよね?
英語の訳
あなたたち全員ホームレスなの?
英語の訳
最後の感嘆符、全角がいいな。
英語の訳
そんなの全然意味ないじゃん。
英語の訳
野球は全然好きじゃないんだ。
英語の訳
それ全部トムが言ったことなの?
英語の訳
トムは私たち全員に感謝した。
英語の訳
全員に十分な食事はありますか?
英語の訳
ほとんど全員が既に帰宅した。
英語の訳
絶対、安全なルートがあるぞう!
英語の訳
わが家は全面的に改築された。
英語の訳
全部なくなってしまっていた。
英語の訳