使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
入を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
収入の範囲内で暮らすべきだ。
英語の訳
収入を超過して支出をするな。
英語の訳
収入以上の暮らしをしている。
英語の訳
収入相応の暮らしをしなさい。
英語の訳
就学前の子供は入場無料です。
英語の訳
週に何回お風呂に入りますか。
英語の訳
銃にはたまが入ってなかった。
英語の訳
小銭を多めに入れてください。
英語の訳
新鮮な空気を入れてください。
英語の訳
刃の鋭いナイフを手に入れた。
英語の訳
炊飯器のスイッチを入れてね。
英語の訳
船客のブリッジ立ち入り禁止。
英語の訳
窓を開けて空気を入れなさい。
英語の訳
多くの国民が陸軍に入隊した。
英語の訳
誰かが入り口に立っています。
英語の訳
誰も部屋に入れてはいけない。
英語の訳
部長が提案を受け入れました。
英語の訳
泥棒はその家に窓から入った。
英語の訳
泥棒は窓から侵入したらしい。
英語の訳
入ってくるなり、彼は倒れた。
英語の訳
入院しなければいけませんか。
英語の訳
入院の受付窓口はどこですか。
英語の訳
入学試験が間近に迫っていた。
英語の訳
入国手続きって緊張しちゃう。
英語の訳
入場料はおいくらでしょうか。
英語の訳