YOMI読みの道

例文

入り日を含む例文一覧

入り日を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全57件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件入り日
1 / 3次の25件
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

日曜は入場無料です。

英語の訳

  • Admission is free on Sundays.
  • Entry is free on Sundays.
出典: Tatoeba文番号 5018799
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は客の入りが悪い。

英語の訳

  • There is only a small audience today.
出典: Tatoeba文番号 171650
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日の日の入りって、いつ?

英語の訳

  • When does the sun set today?
  • When does the sun go down today?
出典: Tatoeba文番号 11903884
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日、給料が入ったんだ。

英語の訳

  • I got my pay yesterday.
出典: Tatoeba文番号 10002571
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は毎日お風呂に入ります。

英語の訳

  • I take a bath every day.
出典: Tatoeba文番号 152723
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1日1回はお風呂に入ります。

英語の訳

  • I bathe once a day.
  • I take a bath once a day.
出典: Tatoeba文番号 10808905
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日大きな迷路に入りました。

英語の訳

  • Yesterday we went into a huge maze.
出典: Tatoeba文番号 169856
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは毎日風呂に入ります。

英語の訳

  • We take a bath every day.
出典: Tatoeba文番号 165119
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私はほぼ毎日お風呂に入ります。

英語の訳

  • I take a bath almost every day.
  • I have a bath almost every day.
出典: Tatoeba文番号 2231259
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一日おきにふろに入ります。

英語の訳

  • I take a bath every other day.
  • I have a bath every other day.
出典: Tatoeba文番号 158438
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎日1回おふろに入ります。

英語の訳

  • I have a bath every day.
  • I take a bath every day.
出典: Tatoeba文番号 152730
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の製品輸入はかなり増えた。

英語の訳

  • Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
出典: Tatoeba文番号 122570
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は原料を輸入に頼っている。

英語の訳

  • Japan depends on imports for raw materials.
出典: Tatoeba文番号 122477
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

恐れ入りますが、本日は満席です。

英語の訳

  • Sorry, we're full today.
出典: Tatoeba文番号 180414
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは美しい入り日に見とれた。

英語の訳

  • We admired the beautiful sunset.
出典: Tatoeba文番号 165186
TatoebaKorekorinCC BY 2.0 FR

日本は多量の石油を輸入している。

英語の訳

  • Japan imports a large quantity of oil.
出典: Tatoeba文番号 122430
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はほとんど毎日お風呂に入ります。

英語の訳

  • I take a bath almost every day.
  • I have a bath almost every day.
出典: Tatoeba文番号 158918
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は日程を考慮に入れるべきだった。

英語の訳

  • We should have taken the schedule into consideration.
  • We should've taken the schedule into consideration.
出典: Tatoeba文番号 185648
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼氏が留置所に入って10日経ちました。

英語の訳

  • It's been 10 days since my boyfriend went to jail.
出典: Tatoeba文番号 74011
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは日程を考慮に入れるべきだった。

英語の訳

  • We should have taken the schedule into consideration.
  • We should've taken the schedule into consideration.
出典: Tatoeba文番号 165370
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ほとんどの日本人が毎日、風呂に入ります。

英語の訳

  • Most Japanese take a bath every day.
出典: Tatoeba文番号 196131
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は経営に日本式のやり方を導入した。

英語の訳

  • The company introduced Japanese methods into its business.
出典: Tatoeba文番号 211811
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

英語には日本語から入った語がいくつかある。

英語の訳

  • In English there are some words borrowed from Japanese.
出典: Tatoeba文番号 189197
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本は海外から様々な原材料を輸入している。

英語の訳

  • Japan imports various raw materials from abroad.
出典: Tatoeba文番号 122491
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。

英語の訳

  • The Japanese are highly receptive to new ideas.
出典: Tatoeba文番号 122243