使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
先方を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その少年は通りの先の方で見えなくなった。
英語の訳
君は先生に助言を求めた方がいいでしょう。
英語の訳
主治医の先生に診てもらった方がいいですよ。
英語の訳
先生のアドバイスは聞いておいた方がいいよ。
英語の訳
スミス先生は今朝方、日本を出国されました。
英語の訳
ここに先物取引で儲けた方いらっしゃいますか?
英語の訳
私の先生は患者の扱い方がとてもていねいだ。
英語の訳
私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
英語の訳
先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。
英語の訳
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
英語の訳
彼の話し方から分かることだが、彼は先生だ。
英語の訳
もっと水を飲んだ方がいいと先生に言われたよ。
英語の訳
ジャクソン先生の教え方はあまり好きじゃない。
英語の訳
この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。
英語の訳
二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。
英語の訳
少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
英語の訳
先週の月曜日の夕方、うちでパーティーをしたんだ。
英語の訳
生徒達はうれしいけど先生方はそうではありません。
英語の訳
先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。
英語の訳
先生に向かって、そういう口の利き方はないでしょう。
英語の訳
ミラー先生の教え方、あんまり好きじゃないんだよね。
英語の訳
この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
英語の訳
先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
英語の訳
先だって、ごく短期間だが、久方ぶりにヨーロッパへ行った。
英語の訳
メアリーは私が先生と対立したときに私の味方をしてくれた。
英語の訳