使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
まず無いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
水無しですますことはできない。
英語の訳
私は無くしたはずの帽子を今持っている。
英語の訳
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
英語の訳
もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。
英語の訳
一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
英語の訳
その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
英語の訳
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
英語の訳
髪のカット料、1000円だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
英語の訳
出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
英語の訳
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
英語の訳
この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
英語の訳
高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
英語の訳
古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
英語の訳
日本では、旧暦の10月は、全国の神様が出雲大社に集まると言われていて、神様が各地からいなくなるこの旧暦の10月を「神無月」と呼びます。ただ、神様が集まる出雲地方だけは「神在月」と別名で呼ばれます。
英語の訳